Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 20:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לא תשׂא את שׁם יהוה אלהיך לשׁוא כי לא ינקה יהוה את אשׁר ישׂא את שׁמו לשׁוא׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

No tomarás el nombre de Jehová tu Dios en vano; porque no dará por inocente Jehová al que tomare su nombre en vano.

 

English

King James Bible 1769

Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.

King James Bible 1611

Thou shalt not take the Name of the Lord thy God in vaine: for the Lord will not holde him guiltlesse, that taketh his Name in vaine.

Green's Literal Translation 1993

You shall not take the name of Jehovah your God in vain; for Jehovah will not leave unpunished the one who takes His name in vain.

Julia E. Smith Translation 1876

Thou shalt not take the name of Jehovah thy God in vain: for Jehovah will not cleanse him who shall take his name in vain.

Young's Literal Translation 1862

`Thou dost not take up the name of Jehovah thy God for a vain thing, for Jehovah acquitteth not him who taketh up His name for a vain thing.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.

Bishops Bible 1568

Thou shalt not take the name of the Lorde thy God in vayne: for the Lorde will not holde him giltlesse that taketh his name in vayne

Geneva Bible 1560/1599

Thou shalt not take the Name of the Lord thy God in vaine: for the Lord will not hold him guiltles that taketh his Name in vayne.

The Great Bible 1539

Thou shalt not take the name of the Lorde thy God in vayne, for the Lorde wyll not holde him gyltlesse that taketh his name in vayne.

Matthew's Bible 1537

Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vayne, for the Lord wil not hold him giltlesse that taketh his name in vayne.

Coverdale Bible 1535

Thou shalt not take the name of ye LORDE thy God in vayne. For the LORDE shal not holde him vngiltie, that taketh his name in vayne.

Wycliffe Bible 1382

Thou schalt not take in veyn the name of thi Lord God, for the Lord schal not haue hym giltles, that takith in veyn the name of his Lord God.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely