Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וארבעים אדני כסף תעשׂה תחת עשׂרים הקרשׁ שׁני אדנים תחת הקרשׁ האחד לשׁתי ידתיו ושׁני אדנים תחת הקרשׁ האחד לשׁתי ידתיו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y harás cuarenta basas de plata debajo de las veinte tablas; dos basas debajo de la una tabla para sus dos quicios, y dos basas debajo de la otra tabla para sus dos quicios.
English
King James Bible 1769
And thou shalt make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for his two tenons, and two sockets under another board for his two tenons.
King James Bible 1611
And thou shalt make fourtie sockets of siluer, vnder the twenty boards: two sockets vnder one board for his two tenons, and two sockets vnder another board for his two tenons.
Green's Literal Translation 1993
And you shall make forty sockets of silver for the twenty boards; two sockets under the one board for its two pins, and two sockets under the one board for its two pins .
Julia E. Smith Translation 1876
And forty silver bases thou shalt make under the twenty boards: two bases for the one board for its two hands.
Young's Literal Translation 1862
and forty sockets of silver thou dost make under the twenty boards, two sockets under the one board for its two handles, and two sockets under the other board for its two handles.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And thou shalt make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.
Bishops Bible 1568
And thou shalt make fourtie sockettes of siluer vnder the twentie boordes: two sockettes vnder one boorde for his two tenons, and two sockettes vnder another boorde for his two tenons
Geneva Bible 1560/1599
And thou shalt make fourty sockets of siluer vnder the twentie boardes, two sockets vnder one boarde for his two tenons, and two sockets vnder an other boarde for his two tenons.
The Great Bible 1539
and thou shalt make .xl. sockettes of syluer vnder the .xx. bordes two sockettes vnder one borde; for hys two fete,
Matthew's Bible 1537
& thou shalt make .xl. sockets of syluer and put theim vnder the .xx. bordes .ij. sockettes vnder euery borde, for their .ij. fete.
Coverdale Bible 1535
which shal haue fourtye sokettes of syluer vnder them, two sokettes vnder euery borde for his two fete.
Wycliffe Bible 1382
to whiche tablis thou schalt yete fourti silueren foundementis, that twei foundementis be set vndir ech table, bi twei corneris.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely