Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וידבר יהוה אל משׁה לך רד כי שׁחת עמך אשׁר העלית מארץ מצרים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces Jehová dijo á Moisés: Anda, desciende, porque tu pueblo que sacaste de tierra de Egipto se ha corrompido:
English
King James Bible 1769
And the LORD said unto Moses, Go, get thee down; for thy people, which thou broughtest out of the land of Egypt, have corrupted themselves:
King James Bible 1611
And the Lord said vnto Moses, Goe, get thee downe: for thy people which thou broughtest out of the land of Egypt, haue corrupted themselues.
Green's Literal Translation 1993
And Jehovah spoke to Moses, Come, go down, for your people whom you caused to go up from Egypt are corrupted;
Julia E. Smith Translation 1876
And Jehovah will speak to Moses, Go, descend: for thy people were corrupted whom thou didst bring up out of the land of Egypt
Young's Literal Translation 1862
And Jehovah saith unto Moses, `Go, descend, for thy people whom thou hast brought up out of the land of Egypt hath done corruptly,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the LORD said to Moses, Go, go down; for thy people, which thou broughtest out of the land of Egypt, have corrupted themselves:
Bishops Bible 1568
And the Lord sayd vnto Moyses: Go get thee downe, thy people which thou broughtest out of the lande of Egypt, hath marred all
Geneva Bible 1560/1599
Then the Lord said vnto Moses, Go, get thee downe: for thy people which thou hast brought out of the land of Egypt, hath corrupted their wayes.
The Great Bible 1539
And the Lorde sayd vnto Moses: go, get the downe: thy people which thou broughtest out of the lande of Egipt,
Matthew's Bible 1537
Then the Lorde sayde vnto Moses: goo get the downe, for thy people whyche thou broughtest oute of the lande of Egypte
Coverdale Bible 1535
But the LORDE sayde vnto Moses: Go get the downe, for thy people whom thou broughtest out of the londe of Egipte,
Wycliffe Bible 1382
Forsothe the Lord spak to Moises, and seide, Go thou, go doun, thi puple hath synned, `whom thou leddist out of the lond of Egipt.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely