Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויעשׂ בריחי עצי שׁטים חמשׁה לקרשׁי צלע המשׁכן האחת׃
Spanish
Reina Valera 1909
Hizo también las barras de madera de Sittim; cinco para las tablas del un lado del tabernáculo,
English
King James Bible 1769
And he made bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
King James Bible 1611
And he made barres of Shittim wood: five for the boards of the one side of the Tabernacle,
Green's Literal Translation 1993
And he made bars of acacia wood; five to the boards of the second side of the tabernacle;
Julia E. Smith Translation 1876
And he will make bars of acacia wood; five for the boards of the one rib of the temple,
Young's Literal Translation 1862
And he maketh bars of shittim wood, five for the boards of the one side of the tabernacle,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he made bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
Bishops Bible 1568
And he made barres of Sittim wood: fiue for the boordes of the tabernacle in the one side
Geneva Bible 1560/1599
After, he made barres of Shittim wood, fiue for the boards in ye one side of ye Tabernacle,
The Great Bible 1539
And he made barres of Sethim wodd fyue for the bordes of the Tabernacle in the one syde:
Matthew's Bible 1537
And they made barres of Sethim wod .v. for the bordes of the one syde of the habitation,
Coverdale Bible 1535
And he made barres of Fyrre tre, fyue for the bordes vpon the one syde of the Habitacion,
Wycliffe Bible 1382
He made also barris of the trees of Sechym, fyue barris to holde to gidere the tablis of o side of the tabernacle,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely