Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 43:3

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי אני יהוה אלהיך קדושׁ ישׂראל מושׁיעך נתתי כפרך מצרים כושׁ וסבא תחתיך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque yo Jehová Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tú Salvador: á Egipto he dado por tu rescate, á Etiopía y á Seba por ti.

 

English

King James Bible 1769

For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.

King James Bible 1611

For I am the Lord thy God, the Holy one of Israel, thy Sauiour: I gaue Egypt for thy ransome, Ethiopia and Seba for thee.

Green's Literal Translation 1993

For I am Jehovah your God, the Holy One of Israel, your Savior. I gave Egypt for your atonement; Ethiopia and Seba instead of you.

Julia E. Smith Translation 1876

For I Jehovah thy God, the Holy One of Israel, saving thee: I gave Egypt expiating thee, Cush and Seba instead of thee.

Young's Literal Translation 1862

For I -- Jehovah thy God, The Holy One of Israel, thy Saviour, I have appointed Egypt thine atonement, Cush and Seba in thy stead.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Savior: I gave Egypt for thy ransom, Cush and Seba for thee.

Bishops Bible 1568

For I am the Lord thy God, the holye one of Israel thy sauiour: I gaue Egypt for thy deliueraunce, the Ethiopians and the Sabees for thee

Geneva Bible 1560/1599

For I am the Lord thy God, the holy one of Israel, thy Sauiour: I gaue Egypt for thy ransome, Ethiopia, and Seba for thee.

The Great Bible 1539

For I am the Lord thy God the holy one of Israel, thy Sauioure. I gaue Egypte for thy deliueraunce, the Morians & the Sabees for the:

Matthew's Bible 1537

For I am the Lorde thy God, the holy one of Israel, thy Sauyour. I gaue Egypte for thy delyueraunce, the Moryans, and the Sabees for the:

Coverdale Bible 1535

For I am the LORDE thy God, the holyone of Israel, thy Sauioure. I gaue Egipte for yi delyueraunce, the Moryas and the Sabees for the:

Wycliffe Bible 1382

For Y am thi Lord God, the hooli of Israel, thi sauyour. I yaf thi merci Egipt; Ethiopie and Saba for thee.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely