Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי חרבתיך ושׁממתיך וארץ הרסתיך כי עתה תצרי מיושׁב ורחקו מבלעיך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque tus asolamientos, y tus ruinas, y tu tierra desierta, ahora será angosta por la multitud de los moradores; y tus destruidores serán apartados lejos.
English
King James Bible 1769
For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.
King James Bible 1611
For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction shall euen now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee vp, shall bee farre away.
Green's Literal Translation 1993
For your wastes and your deserted places, and your land of ruins shall even now be too narrow to live there ; and they who swallow you shall be far away.
Julia E. Smith Translation 1876
For thy wastes and thy desolations, and the land of thy destruction, for now it shall press for the inhabitants, and they swallowing thee up were far away.
Young's Literal Translation 1862
Because thy wastes, and thy desolate places, And the land of thy ruins, Surely now are straitened because of inhabitants, And far off have been those consuming thee.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.
Bishops Bible 1568
As for thy lande that lyeth desolate, wasted, and destroyed, it shalbe to narowe for them that shall dwell in it: and they that woulde deuoure thee, they shalbe farre away
Geneva Bible 1560/1599
For thy desolations, and thy waste places, and thy land destroied, shall surely be now narow for them that shall dwell in it, and they that did deuoure thee, shalbe farre away.
The Great Bible 1539
As for thy land that lyeth desolate wasted and destroyed: it shalbe to narowe for them that shall dwell in it. And they that wolde deuoure the, they shalbe farre awaye.
Matthew's Bible 1537
As for thy lande that lyeth desolate, wasted & destroyed: it shalbe to narowe for them, that shall dwell in it. And they that wolde deuoure the, shalbe farre awaye.
Coverdale Bible 1535
As for thy londe that lieth desolate, waisted & destroyed: it shalbe to narow for the, that shal dwell in it. And they yt wolde deuoure the, shalbe farre awaye.
Wycliffe Bible 1382
For whi thi desertis, and thi wildirnessis, and the lond of thi fallyng now schulen be streit for enhabiteris; and thei schulen be dryuun awei fer, that swolewiden thee.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely