Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כשׁמרי שׂדי היו עליה מסביב כי אתי מרתה נאם יהוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Como las guardas de las heredades, estuvieron sobre ella en derredor, porque se rebeló contra mí, dice Jehová.
English
King James Bible 1769
As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the LORD.
King James Bible 1611
As keepers of a fielde are they against her round about; because shee hath bene rebellious against mee, saith the Lord.
Green's Literal Translation 1993
Like keepers of a field, they are against her all around because she has rebelled against Me, says Jehovah.
Julia E. Smith Translation 1876
As watching a field they were against her from round about; for she embittered against me, says Jehovah.
Young's Literal Translation 1862
As the keepers of a field They have been against her round about, For with Me she hath been rebellious, An affirmation of Jehovah.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
As keepers of a field they are against her on all sides; because she hath been rebellious against me, saith the LORD.
Bishops Bible 1568
And they haue beset her about in euery place, lyke as the watchmen in the fielde: For they haue prouoked me to wrath, saith the Lorde
Geneva Bible 1560/1599
They haue compassed her about as the watchmen of the fielde, because it hath prouoked me to wrath, saith the Lord.
The Great Bible 1539
And they haue beset her aboute in euery place lyke as the watchmen in the feld: For they haue prouoked me to wrath, sayth the Lorde.
Matthew's Bible 1537
they shal geue him warninge in euery place, lyke as the watchmen in the felde. For they haue prouoked me to wrath, sayeth the Lorde.
Coverdale Bible 1535
they shall geue them warnynge in euery place, like as the watch men in the felde. For they haue prouoked me to wrath, saieth the LORDE.
Wycliffe Bible 1382
As the keperis of feeldis thei ben maad on it in cumpas; for it stiride me to wrathfulnesse, seith the Lord.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely