Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
בעמדם יעמדו וברומם ירומו אותם כי רוח החיה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Cuando se paraban ellos, parábanse ellas, y cuando ellos se alzaban, alzábanse con ellos: porque el espíritu de los animales estaba en ellas.
English
King James Bible 1769
When they stood, these stood; and when they were lifted up, these lifted up themselves also: for the spirit of the living creature was in them.
King James Bible 1611
When they stood, these stood, and when they were lifted vp, these lift vp themselues also: for the spirit of the liuing creature was in them.
Green's Literal Translation 1993
When they stood still, these stood still. And when they rose up, these also lifted up. For the spirit of the living creature was in them.
Julia E. Smith Translation 1876
In their standing, they will stand: and in their rising, they will rise with them: for the spirit of life was in them:
Young's Literal Translation 1862
In their standing they stand, and in their exaltation they are exalted with them: for the living spirit `is' in them.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
When they stood, these stood; and when they were lifted up, these lifted up themselves also: for the spirit of the living creature was in them.
Bishops Bible 1568
Shortly when they stoode, these stoode also, and when they were lifted vp, the wheeles lift vp them selues also with them: for the spirite of the beast was in the wheeles
Geneva Bible 1560/1599
When the Cherubims stoode, they stood: and when they were lifted vp, they lifted the selues vp also: for the spirit of the beast was in them.
The Great Bible 1539
Shortly, when they stode, these stode also. And when they were lyft vp, the wheles were lyft vp also with them, for the sprete of lyfe was in the wheles.
Matthew's Bible 1537
Shortly, when they stode, these stode also: And when they were lyfte vp, the wheles were lyfte vp also with them, for the sprete of lyfe was in the wheles.
Coverdale Bible 1535
Shortly, when they stode, these stode also: And when they were lift vp, ye wheles were lift vp also with the, for the sprete of life was in the wheles.
Wycliffe Bible 1382
The wheelis stooden with tho cherubyns stondynge, and weren reisid with the cherubyns reisid; for the spirit of lijf was in tho wheelis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely