Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וישׁמעו אליו גוים בשׁחתם נתפשׂ ויבאהו בחחים אל ארץ מצרים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y las gentes oyeron de él: fué tomado con el lazo de ellas, y lleváronlo con grillos á la tierra de Egipto.
English
King James Bible 1769
The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.
King James Bible 1611
The nations also heard of him, hee was taken in their pit, and they brought him with chaines vnto the land of Egypt.
Green's Literal Translation 1993
And the nations heard of him. He was taken in their pit, and they brought him in chains to the land of Egypt.
Julia E. Smith Translation 1876
And the nations will hear concerning him; in their pit he was taken, and they will bring him with hooks to the land of Egypt
Young's Literal Translation 1862
And hear of it do nations, In their pit it hath been caught, And they bring it in with chains unto the land of Egypt.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains to the land of Egypt.
Bishops Bible 1568
The heathen hearde of hym, and caught hym in their snare, and brought hym in hookes vnto the lande of Egypt
Geneva Bible 1560/1599
The nations also heard of him, and he was taken in their nets, and they brought him in chaines vnto the land of Egypt.
The Great Bible 1539
The Heathen herde of him, and toke him in their nettes, and brought him in chaynes vnto the lande of Egypte.
Matthew's Bible 1537
The Heathen hearde of him, and toke hym in their nettes, and brought him in chaynes vnto the lande of Egipte.
Coverdale Bible 1535
The Heithen herde of him, & toke him in their nettes, & brought him in chaynes vnto the londe of Egipte.
Wycliffe Bible 1382
And hethene men herden of hym, and token hym not withouten her woundis; and thei brouyten hym in chaynes in to the lond of Egipt.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely