Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והפצותי את מצרים בגוים וזריתם בארצות׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y esparciré los Egipcios entre las gentes, y aventarélos por las tierras.
English
King James Bible 1769
And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
King James Bible 1611
And I wil scatter the Egyptians among the nations, and wil disperse them through the countries.
Green's Literal Translation 1993
And I will scatter Egypt among the nations, and will sow them through the lands.
Julia E. Smith Translation 1876
And I scattered Egypt among the nations, and I dispersed them in the lands.
Young's Literal Translation 1862
And scattered the Egyptians among nations, And I have spread them through lands,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Bishops Bible 1568
As for the Egyptians, I will scatter them among the nations, and strawe them in the landes about
Geneva Bible 1560/1599
And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countreys.
The Great Bible 1539
As for the Egypcians. I will scatre them among the Heathen, and strowe them in the landes aboute.
Matthew's Bible 1537
As for the Egypcyans, I wyl scatre them amonge the Heathen, & strowe them in the landes aboute.
Coverdale Bible 1535
As for the Egipcians, I wil scatre them amonge the Heithen, & strowe the in the londes aboute.
Wycliffe Bible 1382
And Y schal scatere Egipt among hethene men, and Y schal wyndewe hem in londis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely