Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והיו העצים אשׁר תכתב עליהם בידך לעיניהם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y los palos sobre que escribieres, estarán en tu mano delante de sus ojos;
English
King James Bible 1769
And the sticks whereon thou writest shall be in thine hand before their eyes.
King James Bible 1611
And the stickes whereon thou writest, shalbe in thine hand before their eyes.
Green's Literal Translation 1993
And the sticks shall be in your hand, the ones on which you write before their eyes.
Julia E. Smith Translation 1876
And the trees which thou shalt write upon them were in thy hand before their eyes.
Young's Literal Translation 1862
And the sticks on which thou writest have been in thy hand before thine eyes,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the sticks on which thou writest shall be in thy hand before their eyes.
Bishops Bible 1568
And the stickes where vpon thou wrytest, shalt thou haue in thy hand, that they may see
Geneva Bible 1560/1599
And the pieces of wood, whereon thou writest, shalbe in thine hand, in their sight.
The Great Bible 1539
And the two stickes where vpon thou writest, shalt thou haue in thyne hand, that they may se,
Matthew's Bible 1537
And the two styckes where vpon thou wrytest, shalt thou haue in thyne hande, that they may se,
Coverdale Bible 1535
And the two stickes where vpon thou wrytest, shalt thou haue in thine honde, that they maye se,
Wycliffe Bible 1382
Sotheli the trees, on whiche thou hast write, schulen be in thin hond bifore the iyen of hem.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely