Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר משׁה אל העדה זה הדבר אשׁר צוה יהוה לעשׂות׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y dijo Moisés á la congregación: Esto es lo que Jehová ha mandado hacer.
English
King James Bible 1769
And Moses said unto the congregation, This is the thing which the LORD commanded to be done.
King James Bible 1611
And Moses saide vnto the Congregation, This is the thing which the Lord commanded to be done.
Green's Literal Translation 1993
And Moses said to the assembly, This is the thing which Jehovah has commanded done.
Julia E. Smith Translation 1876
And Moses will say to the assembly, This the word which Jehovah commanded to do.
Young's Literal Translation 1862
and Moses saith unto the company, `This `is' the thing which Jehovah hath commanded to do.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Moses said to the congregation, This is the thing which the LORD commanded to be done.
Bishops Bible 1568
And Moyses sayd vnto the congregation: This is the thing which the Lord commaunded to be done
Geneva Bible 1560/1599
Then Moses said vnto the company, This is the thing which the Lord hath commanded to doe.
The Great Bible 1539
And Moses sayde vnto the congregacyon: this is the thynge which the Lorde commaunded to be done.
Matthew's Bible 1537
And Moses sayed vnto the people: thys is the thing which the Lord commaunded to do.
Coverdale Bible 1535
and sayde vnto them: This is it, that the LORDE hath commaunded to do.
Wycliffe Bible 1382
This is the word which the Lord comaundid to be don.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely