Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואת הפר ואת ערו ואת בשׂרו ואת פרשׁו שׂרף באשׁ מחוץ למחנה כאשׁר צוה יהוה את משׁה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Mas el becerro, y su cuero, y su carne, y su estiércol, quemólo al fuego fuera del real; como Jehová lo había mandado á Moisés.
English
King James Bible 1769
But the bullock, and his hide, his flesh, and his dung, he burnt with fire without the camp; as the LORD commanded Moses.
King James Bible 1611
But the bullocke, and his hide, his flesh and his doung, he burnt with fire without the campe, as the Lord commanded Moses.
Green's Literal Translation 1993
And the bullock, and its skin, and its flesh, and its dung, he burned with fire, at the outside of the camp, as Jehovah had commanded Moses.
Julia E. Smith Translation 1876
And the bullock and his skin, and his flesh, and his dung, he burnt in fire without the camp, as Jehovah commanded Moses.
Young's Literal Translation 1862
and the bullock, and its skin, and its flesh, and its dung, he hath burnt with fire, at the outside of the camp, as Jehovah hath commanded Moses.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But the bullock, and his hide, his flesh, and his dung, he burnt with fire without the camp; as the LORD commanded Moses.
Bishops Bible 1568
But the Bullocke, & his hide, his flesh, and his dounge, he burnt with fyre without the hoast, as the Lorde commaunded Moyses
Geneva Bible 1560/1599
But the bullocke and his hide, and his flesh, and his doung, hee burnt with fire without the host as the Lord had commanded Moses.
The Great Bible 1539
But the yonge oxe and hys hyde, his flesh and his donge, he burnt wyth fyre without the hoste, as the Lorde commaunded Moses.
Matthew's Bible 1537
But the oxe, the hyde, hys flesh and his donge, he burnt with fyre wtout the hoste, as the Lord commaunded Moses.
Coverdale Bible 1535
But the bullocke wt his skynne, flesh, & donge, burned he with fyre without the hoost, as the LORDE commaunded him.
Wycliffe Bible 1382
and he brente without the castels the calf, with the skyn, fleischis, and dung, as the Lord comaundide.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely