Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואת הדאה ואת האיה למינה׃
Spanish
Reina Valera 1909
El milano, y el buitre según su especie;
English
King James Bible 1769
And the vulture, and the kite after his kind;
King James Bible 1611
And the Uulture, and the Kite, after his kinde:
Green's Literal Translation 1993
and the kite, and the falcon, according to its kind;
Julia E. Smith Translation 1876
And the vulture, and the kite according to its kind.
Young's Literal Translation 1862
and the vulture, and the kite after its kind,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the vultur, and the kite after his kind;
Bishops Bible 1568
The Uultur, and the Kyte after his kinde
Geneva Bible 1560/1599
Also the vultur, and the kite after his kinde,
The Great Bible 1539
the vultur and the kyte after hys kynde,
Matthew's Bible 1537
the kyete, the vulture & al his kind
Coverdale Bible 1535
the Vultur, ye Ryce, and all his kynde,
Wycliffe Bible 1382
and al of `rauyns kynde bi his licnesse;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely