Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והייתם לי קדשׁים כי קדושׁ אני יהוה ואבדל אתכם מן העמים להיות׃
Spanish
Reina Valera 1909
Habéis, pues, de serme santos, porque yo Jehová soy santo, y os he apartado de los pueblos, para que seáis míos.
English
King James Bible 1769
And ye shall be holy unto me: for I the LORD am holy, and have severed you from other people, that ye should be mine.
King James Bible 1611
And ye shal be holy vnto me: for I the Lord am holy, & haue seuered you from other people, that ye should be mine.
Green's Literal Translation 1993
and you shall be holy to Me, for I, Jehovah, am holy; and I have set you apart from the nations to become Mine.
Julia E. Smith Translation 1876
And, ye were holy to me: for I Jehovah am holy, and I will separate you from the nations to be to me.
Young's Literal Translation 1862
and ye have been holy to Me; for holy `am' I, Jehovah; and I separate you from the peoples to become Mine.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And ye shall be holy to me: for I the LORD am holy, and have severed you from other people, that ye should be mine.
Bishops Bible 1568
Therfore shall ye be holy vnto me, for I the Lorde am holy, and haue seuered you from other nations, that ye shoulde be myne
Geneva Bible 1560/1599
Therefore shall ye be holie vnto me: for I the Lord am holy, and I haue separated you from other people, that ye shoulde be mine.
The Great Bible 1539
Therfore shall ye be holy vnto me, for I the Lorde am holy, and haue seuered you from other nacyons: that ye shulde be myne.
Matthew's Bible 1537
Be holy vnto me, for I the Lorde am holy and haue seuered you from other nacions: that ye shuld be myne.
Coverdale Bible 1535
Therfore shall ye be holy vnto me: for I the LORDE am holy, which haue separated you fro the nacions, that ye shulde be myne.
Wycliffe Bible 1382
Ye schulen be hooli to me, for `Y am the hooli Lord, and Y departide you fro othere puplis, that ye schulen be myne.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely