Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Leviticus 21:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לא יטמא בעל בעמיו להחלו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

No se contaminará, porque es príncipe en sus pueblos, haciéndose inmundo.

 

English

King James Bible 1769

But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself.

King James Bible 1611

But hee shall not defile himselfe being a chiefe man among his people, to prophane himselfe.

Green's Literal Translation 1993

A leader shall not defile himself among his people, to pollute himself;

Julia E. Smith Translation 1876

A chief among his people shall not be defiled, to profane himself.

Young's Literal Translation 1862

`A master `priest' doth not defile himself among his people -- to pollute himself;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself.

Bishops Bible 1568

But he shall not be defiled vpon hym that hath aucthoritie among his people, to pollute him selfe

Geneva Bible 1560/1599

He shall not lament for the Prince among his people, to pollute him selfe.

The Great Bible 1539

But he shall not be defyled vpon him that hath auctoryte amonge hys people, to polute him selfe for him.

Matthew's Bible 1537

But he shall not make hym selfe vncleane vpon a ruelar of hys people to polute hym selfe wyth all.

Coverdale Bible 1535

Morouer he shal not defyle him self vpo eny ruler in his people, to vnhalowe him self.

Wycliffe Bible 1382

but nether he schal be defoulid in the prince of his puple.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely