Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ופקודי בני גרשׁון למשׁפחותם ולבית אבתם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y los contados de los hijos de Gersón, por sus familias, y por las casas de sus padres,
English
King James Bible 1769
And those that were numbered of the sons of Gershon, throughout their families, and by the house of their fathers,
King James Bible 1611
And those that were numbred of the sonnes of Gershon, throughout their families, and by the house of their fathers;
Green's Literal Translation 1993
And those numbered of the sons of Gershon, by their families, and by their fathers' house,
Julia E. Smith Translation 1876
And they being reviewed of the sons of Gershon, according to their families, according to the house of their fathers,
Young's Literal Translation 1862
And those numbered of the sons of Gershon, by their families, and by the house of their fathers,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And those that were numbered of the sons of Gershon, throughout their families, and by the house of their fathers,
Bishops Bible 1568
Also the numbers of the sonnes of Gerson throughout their kinredes and houses of their fathers
Geneva Bible 1560/1599
Also the nombers of the sonnes of Gershon throughout their families and houses of their fathers,
The Great Bible 1539
These are the nombres of the sonnes of Gerson thorowe out their kynredes & houses of their fathers,
Matthew's Bible 1537
And the sonnes of Gerson were nombred in theyr kynredes and in the houses of theyr fathers,
Coverdale Bible 1535
The children of Gerson were nombred also in their kynreds and fathers houses
Wycliffe Bible 1382
And the sones of Gerson weren noumbrid, bi the kyneredis and housis of her fadris,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely