Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר אלהם משׁה עמדו ואשׁמעה מה יצוה יהוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y Moisés les respondió: Esperad, y oiré qué mandará Jehová acerca de vosotros.
English
King James Bible 1769
And Moses said unto them, Stand still, and I will hear what the LORD will command concerning you.
King James Bible 1611
And Moses saide vnto them, Stand still, and I will heare what the Lord wil command concerning you.
Green's Literal Translation 1993
And Moses said to them, You wait, so that I may hear what Jehovah will command concerning you.
Julia E. Smith Translation 1876
And Moses will say to them, Stand ye, and I will hear what Jehovah will command for you.
Young's Literal Translation 1862
And Moses saith unto them, `Stand ye, and I hear what Jehovah hath commanded concerning you.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Moses said to them, Stand still, and I will hear what the LORD will command concerning you.
Bishops Bible 1568
And Moyses sayd vnto them: Stande styll, and I wyll heare what the Lorde wyll commaunde concernyng you
Geneva Bible 1560/1599
Then Moses saide vnto them, Stande still, and I will heare what the Lord will commande concerning you.
The Great Bible 1539
And Moses sayde vnto them: Stond styll, & I wyll heare what the Lorde will commaunde concernynge you.
Matthew's Bible 1537
And Moses sayde vnto them: tary, that I may here what the Lorde wylle commaunde you.
Coverdale Bible 1535
Moses sayde vnto them: Stonde styll, I wil heare what the LORDE commaundeth you.
Wycliffe Bible 1382
To whiche Moises answeride, Stonde ye, that Y take counseil, what the Lord comaundith of you.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely