Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 14:35

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אני יהוה דברתי אם לא זאת אעשׂה לכל העדה הרעה הזאת הנועדים עלי במדבר הזה יתמו ושׁם ימתו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Yo Jehová he hablado; así haré á toda esta multitud perversa que se ha juntado contra mí; en este desierto serán consumidos, y ahí morirán.

 

English

King James Bible 1769

I the LORD have said, I will surely do it unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

King James Bible 1611

I the Lord haue said, I will surely doe it vnto all this euill Congregation, that are gathered together against mee: in this wildernesse they shalbe consumed, & there they shall die.

Green's Literal Translation 1993

I am Jehovah; I shall spoken. I shall do this to all this evil company who are gathered together against Me. They shall be brought to an end in this wilderness, and there they shall die.

Julia E. Smith Translation 1876

I Jehovah spake, if not, I will do this to all this evil assembly setting up against me: in this desert shall they be finished, and there shall they die.

Young's Literal Translation 1862

I `am' Jehovah, I have spoken; if I do not this to all this evil company who are meeting against me; -- in this wilderness they are consumed, and there they die.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

I the LORD have said, I will surely do it to all this evil congregation, that are gathered against me: in this wilderness, they shall be consumed, and there they shall die.

Bishops Bible 1568

I the Lorde haue sayde, that I wyll do it vnto all this euyll congregation that are gathered together against me: For in this wildernesse they shalbe consumed, and there they shall dye

Geneva Bible 1560/1599

I the Lord haue said, Certainely I will doe so to all this wicked company, that are gathered together against me: for in this wildernesse they shall be consumed, and there they shall die.

The Great Bible 1539

I the Lorde haue sayde that I wyll do it vnto all thys euell congregacion that are gathered together agaynst me. For in this wildernes they shalbe consumed, and here they shall dye.

Matthew's Bible 1537

I the Lorde haue sayed that I wyll do it vnto all thys euyll congregacyon that are gethered together agaynst me: euen in thys wyldernesse ye shalbe consumed, and here ye shal dye.

Coverdale Bible 1535

Euen I the LORDE haue sayde it, & wil do it in dede vnto all this euell congregacion, that haue lift vp them selues agaynst me: In this wildernesse shal they be consumed, and there shal they dye.

Wycliffe Bible 1382

For as Y spak, so Y schal do to al this werste multitude, that roos to gidere ayens me; it schal faile, and schal die in this wildirnesse.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely