Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ומנחתם ונסכיהם לפרים לאילם ולכבשׂים במספרם כמשׁפט׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;
English
King James Bible 1769
And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
King James Bible 1611
And their meate offering, and their drinke offerings for the bullocks, for the rammes, and for the lambes, shall be according to their number after the maner:
Green's Literal Translation 1993
and their food offerings, and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance;
Julia E. Smith Translation 1876
And their gift and their libations for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, according to judgment:
Young's Literal Translation 1862
and their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And their meat-offering and their drink-offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
Bishops Bible 1568
And let their meate and drynke offerynges vnto the bullockes, rammes, and lambes, be after the number of them, and accordyng to the maner
Geneva Bible 1560/1599
With their meate offring and their drinke offrings, for the bullockes, for the rams, and for the lambes, after their nomber according to the maner,
The Great Bible 1539
and let their meate and drinckofferinges vnto the bullockes, rams, and lambes be after the nombre of them and accordynge to the maner.
Matthew's Bible 1537
& their meat and drynkofferynges vnto the bullockes, rammes and lambes, after the nombre of them and according to the maner.
Coverdale Bible 1535
with their meatofferinges, and drynkofferinges to the bullockes, to the rammes and to the lambes in their nombre acordinge to the maner.
Wycliffe Bible 1382
And ye schulen halewe riytfuli the sacrifices, and moiste offryngis of alle, bi the caluys, and rammes, and lambren.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely