Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
שׁני המטות וחצי המטה לקחו נחלתם מעבר לירדן ירחו קדמה מזרחה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Dos tribus y media tomaron su heredad de esta parte del Jordán de Jericó al oriente, al nacimiento del sol.
English
King James Bible 1769
The two tribes and the half tribe have received their inheritance on this side Jordan near Jericho eastward, toward the sunrising.
King James Bible 1611
The two tribes, and the halfe tribe haue receiued their inheritance on this side Iordane neere Iericho, Eastward, toward the Sunne rising.
Green's Literal Translation 1993
The two tribes and the half tribe shall have received their inheritance beyond the Jordan at Jericho eastward, toward the sunrising.
Julia E. Smith Translation 1876
The two tribes and the half tribe took their inheritance from the other side to Jordan of Jericho eastward from the rising.
Young's Literal Translation 1862
the two tribes and the half of the tribe have received their inheritance beyond the Jordan, `near' Jericho, eastward, at the `sun'-rising.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The two tribes and the half tribe have received their inheritance on this side of Jordan near Jericho eastward, towards the sun-rising.
Bishops Bible 1568
Two tribes and an halfe haue receaued their inheritaunce on the other side of Iordane, ouer agaynst Iericho eastwarde
Geneva Bible 1560/1599
Two tribes and an halfe tribe haue receiued their inheritance on this side of Iorden toward Iericho full East.
The Great Bible 1539
Two trybes and an halfe haue receaued their enheritaunce on the other syde of Iordan, oueragaynst Iericho eastwarde.
Matthew's Bible 1537
that is to wete .ij. trybes and an halfe haue receyued their enheritaunce on the other syde of Iordan by Iericho eastwarde, towarde the sonne rysynge.
Coverdale Bible 1535
hus the two trybes and the halfe trybe haue their enheritaunce allready, on this syde Iordane, ouer agaynst Iericho, Eastwarde.
Wycliffe Bible 1382
that is, twey lynagis and an half, han take her part ouer Jordan, ayens Jerico, at the eest coost.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely