Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 35:3

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והיו הערים להם לשׁבת ומגרשׁיהם יהיו לבהמתם ולרכשׁם ולכל חיתם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y tendrán ellos las ciudades para habitar, y los ejidos de ellas serán para sus animales, y para sus ganados, y para todas sus bestias.

 

English

King James Bible 1769

And the cities shall they have to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.

King James Bible 1611

And the cities shall they haue to dwell in, and the suburbs of them shall be for their cattell, and for their goods, and for all their beasts.

Green's Literal Translation 1993

And they shall have the cities to live in, and their open lands shall be for their livestock, and for their substance, and for all their animals.

Julia E. Smith Translation 1876

And the cities were to them to dwell in; and their areas shall be for their cattle, and for their horses, and for all their beasts.

Young's Literal Translation 1862

And the cities have been to them to inhabit, and their suburbs are for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they shall have the cities to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.

Bishops Bible 1568

The cities shall they haue to dwell in, and the suburbes for their cattell, and for their possession, & al maner of beastes of theirs

Geneva Bible 1560/1599

So they shall haue the cities to dwell in, and their suburbes shall be for their cattell, and for their substance, and for all their beasts.

The Great Bible 1539

The cyties shall they haue to dwell in, and the suburbes for theyr catell, and for theyr possession and all maner of beastes of theyrs.

Matthew's Bible 1537

The cytyes shalbe for them to dwell in, & the suburbes for their catell, possession & all maner beastes of theirs.

Coverdale Bible 1535

that they maye dwell in the cities, and in the suburbes to haue their catell, and substaunce, and all their beestes.

Wycliffe Bible 1382

citees to dwelle, and the suburbabis of tho bi cumpas, that thei dwelle in `the citees, and the suburbabis be to beestis, and `werk beestis;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely