Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Mark 16:9

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

Textus Receptus (Elzevir 1624)

αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

Textus Receptus (Beza 1598)

αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

Textus Receptus (Stephanus 1550)

αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

Byzantine Majority Text 2000

αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

Byzantine Majority Text (Family 35)

αναστας δε ο ιησους πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

Ax αναστας TR/BM αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη Ax παρ TR/BM αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mas como Jesús resucitó por la mañana, el primer día de la semana, apareció primeramente á María Magdalena, de la cual había echado siete demonios.

 

English

King James Bible 2016

Now when Jesus was risen early on the first day of the week, He appeared first to Mary Magdalene, out of whom He had cast seven demons.

King James Bible 1769

Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils.

King James Bible 1611

Now when Iesus was risen early, the first day of the weeke, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seuen deuils.

Green's Literal Translation 1993

And rising early on the first of the week, He first appeared to Mary Magdalene, from whom He had cast out seven demons.

Julia E. Smith Translation 1876

And having risen early the first of the sabbath, he was manifested first to Mary Magdalene, from whom he had cast seven demons.

Young's Literal Translation 1862

And he, having risen in the morning of the first of the sabbaths, did appear first to Mary the Magdalene, out of whom he had cast seven demons;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Now when Jesus was risen early, the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven demons.

Bishops Bible 1568

When [Iesus] was rysen early, the first [day] after the Sabboth, he appeared firste to Marie Magdalene, out of whom he had cast seuen deuils.

Geneva Bible 1560/1599

And when Iesus was risen againe, early the first day of the weeke, he appeared first to Marie Magdalene, out of whom he had cast seuen deuils:

The Great Bible 1539

When Iesus was rysen early the fyrst daye after the Sabboth he appeared fyrst to Mary Magdalen, out of whom he had cast seuen deuyls.

Matthew's Bible 1537

When Iesus was rysen the morowe after the Saboth daye, he appeared fyrst to Marye Magdalen, out of whome he cast seuen deuils.

Coverdale Bible 1535

But Iesus, whan he was rysen vp early vpo the first daye of the Sabbathes, he appeared first vnto Mary Magdalene, out of whom he had cast out seuen deuels.

Tyndale Bible 1534

When Iesus was rysen the morow after ye saboth daye he appered fyrst to Mary Magdalen oute of whom he cast seven devyls.

Wycliffe Bible 1382

And Jhesus roos eerli the firste dai of the woke, and apperid firste to Marie Maudeleyne, fro whom he had caste out seuene deuelis.

Wessex Gospels 1175

Þa he aras on ærne morgen on reste-daige; ærest he atewde þare magdalenisca marie of þare þe he ut adraf seofen deofel-seocnysse.

English Majority Text Version 2009

Now having arisen early on the first day of the week, He appeared first to Mary Magdalene, from whom He had cast out seven demons.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely