Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Corinthians 11:30

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

δια τουτο εν υμιν πολλοι ασθενεις και αρρωστοι και κοιμωνται ικανοι

Textus Receptus (Elzevir 1624)

δια τουτο εν υμιν πολλοι ασθενεις και αρρωστοι και κοιμωνται ικανοι

Textus Receptus (Beza 1598)

δια τουτο εν υμιν πολλοι ασθενεις και αρρωστοι και κοιμωνται ικανοι

Textus Receptus (Stephanus 1550)

δια τουτο εν υμιν πολλοι ασθενεις και αρρωστοι και κοιμωνται ικανοι

Byzantine Majority Text 2000

δια τουτο εν υμιν πολλοι ασθενεις και αρρωστοι και κοιμωνται ικανοι

Byzantine Majority Text (Family 35)

δια τουτο εν υμιν πολλοι ασθενεις και αρρωστοι και κοιμωνται ικανοι

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

δια τουτο εν υμιν πολλοι ασθενεις και αρρωστοι και κοιμωνται ικανοι

 

Spanish

Reina Valera 1909

Por lo cual hay muchos enfermos y debilitados entre vosotros; y muchos duermen.

 

English

King James Bible 2016

For this reason many are weak and sick among you, and many sleep.

King James Bible 1769

For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.

King James Bible 1611

For this cause many are weake and sickly among you, and many sleepe.

Green's Literal Translation 1993

For this reason many among you are weak and feeble, and many sleep.

Julia E. Smith Translation 1876

For this many among you weak and sick, and enough are asleep.

Young's Literal Translation 1862

Because of this, among you many `are' weak and sickly, and sleep do many;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.

Bishops Bible 1568

For this cause many are weake and sicke among you, and many slepe.

Geneva Bible 1560/1599

For this cause many are weake, and sicke among you, and many sleepe.

The Great Bible 1539

For this cause many are weake and sycke amonge you, and many slepe.

Matthew's Bible 1537

For this cause manye are weake and sycke amonge you, and manye slepe.

Coverdale Bible 1535

Therfore are there so many weake and sicke amoge you, and many slepe.

Tyndale Bible 1534

For this cause many are weake and sicke amoge you and many slepe.

Wycliffe Bible 1382

Therfor among you many ben sijke and feble, and manye slepen.

English Majority Text Version 2009

Because of this many among you are weak and sick, and many have died.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely