Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
και διαιρεσεις διακονιων εισιν και ο αυτος κυριος
Textus Receptus (Elzevir 1624)
και διαιρεσεις διακονιων εισιν και ο αυτος κυριος
Textus Receptus (Beza 1598)
και διαιρεσεις διακονιων εισιν και ο αυτος κυριος
Textus Receptus (Stephanus 1550)
και διαιρεσεις διακονιων εισιν και ο αυτος κυριος
Byzantine Majority Text 2000
και διαιρεσεις διακονιων εισιν και ο αυτος κυριος
Byzantine Majority Text (Family 35)
και διαιρεσεις διακονιων εισιν και ο αυτος κυριος
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
και διαιρεσεις διακονιων εισιν και ο αυτος κυριος
Spanish
Reina Valera 1909
Y hay repartimiento de ministerios; mas el mismo Señor es.
English
King James Bible 2016
And there are differences of ministries, but the same Lord.
King James Bible 1769
And there are differences of administrations, but the same Lord.
King James Bible 1611
And there are differences of administrations, but the same Lord.
Green's Literal Translation 1993
and there are differences of ministries, yet the same Lord.
Julia E. Smith Translation 1876
And there are distinctions of services, and the same Lord.
Young's Literal Translation 1862
and there are diversities of ministrations, and the same Lord;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And there are differences of administrations, but the same Lord.
Bishops Bible 1568
And there are differences of administrations, but the Lorde [is] one.
Geneva Bible 1560/1599
And there are diuersities of administrations, but the same Lord,
The Great Bible 1539
And ther are differences of administracyons, and yet but one Lorde.
Matthew's Bible 1537
And there are differences of administracions, & yet but one Lorde.
Coverdale Bible 1535
and there are dyuerse offices, yet but one LORDE:
Tyndale Bible 1534
And ther are differences of administracions and yet but one lorde.
Wycliffe Bible 1382
and dyuerse seruyces ther ben, but it is al oon Lord; and dyuerse worchingis ther ben,
English Majority Text Version 2009
And there are varieties of ministries, but the same Lord.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely