Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Corinthians 12:5

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και διαιρεσεις διακονιων εισιν και ο αυτος κυριος

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και διαιρεσεις διακονιων εισιν και ο αυτος κυριος

Textus Receptus (Beza 1598)

και διαιρεσεις διακονιων εισιν και ο αυτος κυριος

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και διαιρεσεις διακονιων εισιν και ο αυτος κυριος

Byzantine Majority Text 2000

και διαιρεσεις διακονιων εισιν και ο αυτος κυριος

Byzantine Majority Text (Family 35)

και διαιρεσεις διακονιων εισιν και ο αυτος κυριος

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και διαιρεσεις διακονιων εισιν και ο αυτος κυριος

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y hay repartimiento de ministerios; mas el mismo Señor es.

 

English

King James Bible 2016

And there are differences of ministries, but the same Lord.

King James Bible 1769

And there are differences of administrations, but the same Lord.

King James Bible 1611

And there are differences of administrations, but the same Lord.

Green's Literal Translation 1993

and there are differences of ministries, yet the same Lord.

Julia E. Smith Translation 1876

And there are distinctions of services, and the same Lord.

Young's Literal Translation 1862

and there are diversities of ministrations, and the same Lord;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And there are differences of administrations, but the same Lord.

Bishops Bible 1568

And there are differences of administrations, but the Lorde [is] one.

Geneva Bible 1560/1599

And there are diuersities of administrations, but the same Lord,

The Great Bible 1539

And ther are differences of administracyons, and yet but one Lorde.

Matthew's Bible 1537

And there are differences of administracions, & yet but one Lorde.

Coverdale Bible 1535

and there are dyuerse offices, yet but one LORDE:

Tyndale Bible 1534

And ther are differences of administracions and yet but one lorde.

Wycliffe Bible 1382

and dyuerse seruyces ther ben, but it is al oon Lord; and dyuerse worchingis ther ben,

English Majority Text Version 2009

And there are varieties of ministries, but the same Lord.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely