Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי יהוה אלהיך אשׁ אכלה הוא אל קנא׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque Jehová tu Dios es fuego que consume, Dios celoso.
English
King James Bible 1769
For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God.
King James Bible 1611
For the Lord thy God is a consuming fire, euen a iealous God.
Green's Literal Translation 1993
For Jehovah your God is a consuming fire; He is a jealous God.
Julia E. Smith Translation 1876
For Jehovah thy God he is a consuming fire, a jealous God.
Young's Literal Translation 1862
for Jehovah thy God is a fire consuming -- a zealous God.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God.
Bishops Bible 1568
For the Lorde thy God, is a consumyng fire, and a ielous God
Geneva Bible 1560/1599
For the Lord thy God is a consuming fire, and a ielous God.
The Great Bible 1539
For the Lorde thy God is a consumynge fyre, and a gelouse God.
Matthew's Bible 1537
For the Lorde thy God is a consuming fyre, and a gelouse God.
Coverdale Bible 1535
For the LORDE thy God is a consumynge fyre and a gelous God.
Wycliffe Bible 1382
For thi Lord God is fier wastynge; `God, a feruent louyere.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely