Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אתה הראת לדעת כי יהוה הוא האלהים אין עוד מלבדו׃
Spanish
Reina Valera 1909
A ti te fué mostrado, para que supieses que Jehová él es Dios; no hay más fuera de él.
English
King James Bible 1769
Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.
King James Bible 1611
Unto thee it was shewed, that thou mightest know, that the Lord hee is God; there is none else besides him.
Green's Literal Translation 1993
To you it was revealed, so that you might know that Jehovah is God, and no one else besides Him.
Julia E. Smith Translation 1876
Thou sawest to know that Jehovah he is God: no more beside him.
Young's Literal Translation 1862
Thou, thou hast been shewn `it', to know that Jehovah He `is' God; there is none else besides Him.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
To thee it was shown, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none besides him.
Bishops Bible 1568
Unto thee it was shewed, that thou mightest knowe that the Lord is God, and that there is none other but he
Geneva Bible 1560/1599
Vnto thee it was shewed, that thou mightest knowe, that the Lord hee is God, and that there is none but he alone.
The Great Bible 1539
Unto the it was shewed, that thou myghtest knowe, howe that the Lorde he is God, and that there is none other but he.
Matthew's Bible 1537
Vnto the it was shewed, that thou mightest know, howe that the lorde he is God & that there is none but he.
Coverdale Bible 1535
Thou hast sene it yt thou mightest knowe that the LORDE is God, and that there is none other but he onely.
Wycliffe Bible 1382
that thou schuldist wite, that the Lord hym silf is God, and noon other is, outakun oon.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely