Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(13:5) אחרי יהוה אלהיכם תלכו ואתו תיראו ואת מצותיו תשׁמרו ובקלו תשׁמעו ואתו תעבדו ובו תדבקון׃
Spanish
Reina Valera 1909
En pos de Jehová vuestro Dios andaréis, y á él temeréis, y guardaréis sus mandamientos, y escucharéis su voz, y á él serviréis, y á él os allegaréis.
English
King James Bible 1769
Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
King James Bible 1611
Ye shall walke after the Lord your God, and feare him, and keepe his commandements, and obey his voyce, and you shall serue him, and cleaue vnto him.
Green's Literal Translation 1993
You shall walk after Jehovah your God, and you shall fear Him. And you shall keep His commandments, and you shall hear His voice, and you shall serve Him, and you shall cleave to Him.
Julia E. Smith Translation 1876
Ye shall go after Jehovah your God, and ye shall fear him, and his commands shall ye watch, and to his voice shall ye hear, and ye shall serve him, and to him shall ye cleave.
Young's Literal Translation 1862
after Jehovah your God ye walk, and Him ye fear, and His commands ye keep, and to His voice ye hearken, and Him ye serve, and to Him ye cleave.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave to him.
Bishops Bible 1568
Ye shall walke after the Lorde your God, and feare him, kepe his commaundementes, and hearken vnto his voyce, you shall serue hym, & cleaue vnto hym
Geneva Bible 1560/1599
Yee shall walke after the Lord your God and feare him, and shall keepe his commandements, and hearken vnto his voyce, and yee shall serue him, and cleaue vnto him.
The Great Bible 1539
Ye shall walke after the Lorde youre God, and feare him, kepe his commaundmentes, and herken vnto hys voyce, serue him, and cleaue vnto hym.
Matthew's Bible 1537
For ye muste walke after the Lord your God & feare him & kepe hys commaundementes & herken vnto his voyce, & serue him & cleaue vnto him.
Coverdale Bible 1535
For ye shall walke after the LORDE youre God, and feare him, and kepe his commaundementes, & herken vnto his voyce, and serue him, and cleue vnto him.
Wycliffe Bible 1382
Sue ye youre Lord, and `drede ye hym; kepe ye his comaundementis, and here ye `the vois of hym; ye schulen serue hym, and ye schulen cleue to hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely