Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וילך ויעבד אלהים אחרים וישׁתחו להם ולשׁמשׁ או לירח או לכל צבא השׁמים אשׁר לא צויתי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Que hubiere ido y servido á dioses ajenos, y se hubiere inclinado á ellos, ora al sol, ó á la luna, ó á todo el ejército del cielo, lo cual yo no he mandado;
English
King James Bible 1769
And hath gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;
King James Bible 1611
And hath gone and serued other gods, and worshipped them, either the Sunne, or Moone, or any of the hoste of heauen, which I haue not commanded,
Green's Literal Translation 1993
and has gone and served other gods, and worshiped them; or the sun, or the moon, or of the host of the heavens, which I have not commanded;
Julia E. Smith Translation 1876
And he will go and serve other gods and will worship to them, and to the sun or to the moon, or to any of the army of the heavens, which I commanded not;
Young's Literal Translation 1862
and he doth go and serve other gods, and doth bow himself to them, and to the sun, or to the moon, or to any of the host of the heavens, which I have not commanded --
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And hath gone and served other gods, and worshiped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded;
Bishops Bible 1568
And gone and serued straunge gods, and worshipped them, as the sunne or moone, or any of the hoast of heauen, which I haue not commaunded
Geneva Bible 1560/1599
And hath gone and serued other gods, and worshipped them: as the sunne, or the moone, or any of the hoste of heauen, which I haue not commanded,
The Great Bible 1539
and gone and serued straunge goddes, and worshypped them the sonne or moone or any of the hoost of heauen, which I haue not commaunded,
Matthew's Bible 1537
so that they haue gone & serued straung Gods and worshypped them, whether it be the sunne or mone or any thing contayned in heauen which I forbade,
Coverdale Bible 1535
and serueth other goddes, & worshippeth them, whether it be Sone or Mone, or eny of the hooste of heauen, which I haue not commaunded,
Wycliffe Bible 1382
that thei go and serue alien goddis, and worschipe hem, the sunne, and moone, and al the knyythod of heuene, whiche thingis Y comaundide not;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely