Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
και ουχ εαυτω τις λαμβανει την τιμην αλλα ο καλουμενος υπο του θεου καθαπερ και ο ααρων
Textus Receptus (Elzevir 1624)
και ουχ εαυτω τις λαμβανει την τιμην αλλα ο καλουμενος υπο του θεου καθαπερ και ο ααρων
Textus Receptus (Beza 1598)
και ουχ εαυτω τις λαμβανει την τιμην αλλα ο καλουμενος υπο του θεου καθαπερ και ο ααρων
Textus Receptus (Stephanus 1550)
και ουχ εαυτω τις λαμβανει την τιμην αλλα ο καλουμενος υπο του θεου καθαπερ και ο ααρων
Byzantine Majority Text 2000
και ουχ εαυτω τις λαμβανει την τιμην αλλα καλουμενος υπο του θεου καθαπερ και ααρων
Byzantine Majority Text (Family 35)
και ουχ εαυτω τις λαμβανει την τιμην αλλα καλουμενος υπο του θεου καθαπερ και ααρων
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
και ουχ εαυτω τις λαμβανει την τιμην αλλα TR ο καλουμενος υπο του θεου Ax καθωσπερ TR/BM καθαπερ και TR ο ααρων
Spanish
Reina Valera 1909
Ni nadie toma para sí la honra, sino el que es llamado de Dios, como Aarón.
English
King James Bible 2016
And no man takes this honor to himself, but he who is called by God, just as Aaron was.
King James Bible 1769
And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.
King James Bible 1611
And no man taketh this honour vnto himselfe, but hee that is called of God, as was Aaron.
Green's Literal Translation 1993
And no one takes the honor to himself, but he being called by God, even as Aaron also.
Julia E. Smith Translation 1876
And not any takes this honour to himself; but the called of God, as also Aaron.
Young's Literal Translation 1862
and no one to himself doth take the honour, but he who is called by God, as also Aaron:
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And no man taketh this honor to himself, but he that is called by God, as was Aaron:
Bishops Bible 1568
And no man taketh the honour vnto hym selfe, but he that is called of God, as was Aaron.
Geneva Bible 1560/1599
And no man taketh this honor vnto him selfe, but he that is called of God, as was Aaron.
The Great Bible 1539
And no man taketh honour vnto him selfe, but he that is called of God, as was Aaron.
Matthew's Bible 1537
And no man taketh honoure vnto him selfe, but he that is called of God, as was Aaron.
Coverdale Bible 1535
And noma taketh ye honoure vnto himselfe, but he that is called of God, as was Aaron.
Tyndale Bible 1534
And no man taketh honour vnto him silfe but he that is called of God as was Aaron.
Wycliffe Bible 1382
Nethir ony man taketh to hym onour, but he that is clepid of God, as Aaron was.
English Majority Text Version 2009
And no man takes this honor for himself, but he that is called by God, just as Aaron also [was].
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely