Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Joshua 21:27

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ולבני גרשׁון ממשׁפחת הלוים מחצי מטה מנשׁה את עיר מקלט הרצח את גלון בבשׁן ואת מגרשׁה ואת בעשׁתרה ואת מגרשׁה ערים שׁתים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

A los hijos de Gersón de las familias de los Levitas, dieron la villa de refugio para los homicidas, de la media tribu de Manasés: á Gaulón en Basán con sus ejidos, y á Bosra con sus ejidos: dos villas.

 

English

King James Bible 1769

And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Beeshterah with her suburbs; two cities.

King James Bible 1611

And vnto the children of Gershon of the families of the Leuites, out of the other halfe tribe of Manasseh, they gaue Golan in Bashan, with her suburbs, to be a citie of refuge for the slayer: and Beeshterah with her suburbs, two cities.

Green's Literal Translation 1993

And to the sons of Gershon, of the families of the Levites from the half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan and its open lands as a city of refuge for the manslayer, and Be-eshterah and its open lands; two cities.

Julia E. Smith Translation 1876

And to the sons of Gershon from the families of the Levites, from half the tribe of Manasseh, the city of refuge of the slayer, Golan in Bashan and her area, and Beeshterah and her area: two cities.

Young's Literal Translation 1862

And for the sons of Gershon, of the families of the Levites, out of the half of the tribe of Manasseh, the city of refuge `for' the man-slayer, Golan in Bashan and its suburbs, and Beeshterah and its suburbs -- two cities.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, to be a city of refuge for the slayer, and Beesh-terah with its suburbs; two cities.

Bishops Bible 1568

And vnto the childre of Gerson, which were of the kynredes of the Leuites, they gaue out of the other halfe tribe of Manasses, the citie of refuge for ye slear, Golan in Basan with her suburbes, & Beestherah with her suburbes, two cities

Geneva Bible 1560/1599

Also vnto the children of Gershon of the families of the Leuites, they gaue out of the halfe tribe of Manasseh, the citie of refuge for the slaier, Golan in Bashan with her suburbes, and Beeshterah with her suburbes: two cities.

The Great Bible 1539

And vnto the children of Gerson which were of the kynredes of the Leuites, they gaue out of the other halfe trybe of Manasses, the cytie of refuge for the slear: Golan in Basan with her Suburbes: & Beestherah with her Suburbes: two cyties.

Matthew's Bible 1537

And vnto the children of Gerson, which were of the kynredes of the Leuytes, they gaue out of the other halfe trybe of Manasses, the cytye of refuge for the slear, Golan in Basan wyth her Suburbes, Beestherah wyth her Suburbes, two cyties.

Coverdale Bible 1535

But vnto the children of Gerson amonge the kynreds of the Leuites were geuen, Of the halfe trybe of Manasse two cities, the fre cite for the deedslayer, Gola in Basan and the suburbes therof, Beasthra, and the suburbes therof.

Wycliffe Bible 1382

Also to the sones of Gerson, of the kyn of Leuy, Josue yaf of the half lynage of Manasses, citees of refuyt, Gaulon in Basan, and Bosra, with her subarbis, `twei citees.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely