Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויפן אליו יהוה ויאמר לך בכחך זה והושׁעת את ישׂראל מכף מדין הלא שׁלחתיך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y mirándole Jehová, díjole: Ve con esta tu fortaleza, y salvarás á Israel de la mano de los Madianitas. ¿No te envío yo?
English
King James Bible 1769
And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
King James Bible 1611
And the Lord looked vpon him, and said, Goe in this thy might, and thou shalt saue Israel from the hand of the Midianites: haue not I sent thee?
Green's Literal Translation 1993
And Jehovah turned to him and said, Go in this strength of yours, and you shall deliver Israel out of the hand of Midian. Have I not sent you?
Julia E. Smith Translation 1876
And Jehovah will turn to him and say, Go in this thy strength and save Israel from the hand of Midian: did I not send thee?
Young's Literal Translation 1862
And Jehovah turneth unto him and saith, `Go in this -- thy power; and thou hast saved Israel out of the hand of Midian -- have not I sent thee.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
Bishops Bible 1568
And the Lord loked vpon him, and sayde: Go hence in this thy might, and thou shalt deliuer Israel out of the handes of the Madianites: Haue not I sent thee
Geneva Bible 1560/1599
And the Lord looked vpon him, and sayd, Goe in this thy might, and thou shalt saue Israel out of the handes of the Midianites: haue not I sent thee?
The Great Bible 1539
And the Lord loked vpon him, & sayd: Go hence in this thy might, and thou shalt delyuer Israel out of the handes of the Madianites: Haue not I sent the?
Matthew's Bible 1537
And the Lorde loked vpon hym, and sayde: Go hence in thys thy myght & delyuer Israel out of the handes of the Madianites: Behold I haue sent the:
Coverdale Bible 1535
The LORDE turned him vnto him, & sayde: Go thy waye in this thy strength, thou shalt delyuer Israel out of the hande of ye Madianites. I haue sent the.
Wycliffe Bible 1382
And the Lord bihelde to hym, and seide, Go thou in this strengthe of thee, and thou schalt delyuere Israel fro the hond of Madian; wite thou, that Y sente thee.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely