Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והארב החישׁו ויפשׁטו אל הגבעה וימשׁך הארב ויך את כל העיר לפי חרב׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces las emboscadas acometieron prestamente Gabaa, y se extendieron, y pasaron á cuchillo toda la ciudad.
English
King James Bible 1769
And the liers in wait hasted, and rushed upon Gibeah; and the liers in wait drew themselves along, and smote all the city with the edge of the sword.
King James Bible 1611
And the liers in wait hasted, and rushed vpon Gibeah, and the liers in wait drew themselues along, and smote all the citie with the edge of the sword.
Green's Literal Translation 1993
And the ambush hurried and came against Gibeah, and the ambush drew itself out and struck all of the city by the mouth of the sword.
Julia E. Smith Translation 1876
And the ambush hasted, and they will spread out against Gibeah; and the ambush will draw out and will strike all the city with the mouth of the sword.
Young's Literal Translation 1862
and the ambush have hasted, and push against Gibeah, and the ambush draweth itself out, and smiteth the whole of the city by the mouth of the sword.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the liers in wait hasted, and rushed upon Gibeah; and the liers in wait drew themselves along, and smote all the city with the edge of the sword.
Bishops Bible 1568
And the lyers in wayte hasted, & brake foorth against Gibea, & the embushment drewe them selues along, and smote all the citie with the edge of the sworde
Geneva Bible 1560/1599
And they that lay in wait hasted, and brake forth toward Gibeah, and the ambushment drewe themselues along, and smote all the citie with the edge of the sword.
The Great Bible 1539
And the layers in wayte hasted, and ranne vpon Gibea, and went and smote all the cytye with the edge of the swerde.
Matthew's Bible 1537
And the layers in wayte hasted and ranne vpon Gabaah, and went and smote al the cytye wyth the edge of the swerde.
Coverdale Bible 1535
And the watch made haist also, & brake forth vnto Gibea, and wente vpon it, and smote all the cite with the edge of ye swerde.
Wycliffe Bible 1382
And whanne thei hadden rise sudenli fro hid places, and Beniamyn yaf backis to the sleeris, thei entriden in to the citee, and smytiden it by the scharpnesse of swerd.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely