Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויקרא יהוה אל שׁמואל ויאמר הנני׃
Spanish
Reina Valera 1909
Jehová llamó á Samuel; y él respondió: Heme aquí.
English
King James Bible 1769
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I.
King James Bible 1611
That the Lord called Samuel, and he answered, Here am I.
Green's Literal Translation 1993
And Jehovah called to Samuel. And he said, Behold, I am here.
Julia E. Smith Translation 1876
And Jehovah will call to Samuel, and he will say, Behold me.
Young's Literal Translation 1862
and Jehovah calleth unto Samuel, and he saith, `Here `am' I.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I.
Bishops Bible 1568
And the Lorde called Samuel. And he aunswered, I am here
Geneva Bible 1560/1599
Then the Lord called Samuel: and hee said, Here I am.
The Great Bible 1539
And the Lorde called Samuel, & he sayde, here am I,
Matthew's Bible 1537
And the Lorde called Samuel: & he sayd: here am I,
Coverdale Bible 1535
And the LORDE called Samuel. He answered: Beholde, here am I.
Wycliffe Bible 1382
And the Lord clepide Samuel; and he answeride and seide, Lo!
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely