Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ולאשׁר ברכל ולאשׁר בערי הירחמאלי ולאשׁר בערי הקיני׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y á los que estaban en Rachâl, y á los que estaban en las ciudades de Jerameel, y á los que estaban en las ciudades del Cineo;
English
King James Bible 1769
And to them which were in Rachal, and to them which were in the cities of the Jerahmeelites, and to them which were in the cities of the Kenites,
King James Bible 1611
And to them which were in Rachal, and them which were in the cities of the Ierahmeelites, and to them which were in the cities of the Kenites,
Green's Literal Translation 1993
and to those in Rachal, and to those in the cities of the Jerahmeelites, and to those in the cities of the Kenites,
Julia E. Smith Translation 1876
And to those in Rachel, and to those in the cities of the Jerahmeelites, and to those in the cities of the Kenites,
Young's Literal Translation 1862
and to those in Rachal, and to those in the cities of the Jerahmeelites, and to those in the cities of the Kenites,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And to them who were in Rachal, and to them who were in the cities of the Jerahmeelites, and to them who were in the cities of the Kenites,
Bishops Bible 1568
To them of Rachal, to them of the cities of Ierahmeel, to them of the cities of the Kenites
Geneva Bible 1560/1599
And to them of Rachal, and to them of the cities of the Ierahmeelites, and to them of the cities of the Kenites,
The Great Bible 1539
to them of Rachel: to them of the cyties of Ierahmeel: to them of the cyties of the kenites:
Matthew's Bible 1537
to them of Rachal: to them of the cytyes of the Ierhameelites: to them of the cities of the Kenites:
Coverdale Bible 1535
vnto them at Rachal, vnto them in the cities of the Ierahmielites, vnto them in the cities of the Kenites,
Wycliffe Bible 1382
and that weren in the citees of Jeramel, and that weren in the citees of Ceny,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely