Textus Receptus Bibles
Parallel Bibles
| 42:1 | As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God. |
| 42:2 | My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? |
| 42:3 | My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God? |
| 42:4 | When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday. |
| 42:5 | Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance. |
| 42:6 | O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar. |
| 42:7 | Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me. |
| 42:8 | Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life. |
| 42:9 | I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? |
| 42:10 | As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God? |
| 42:11 | Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God. |
| 42:1 | למנצח משׂכיל לבני קרח׃ (42:2) כאיל תערג על אפיקי מים כן נפשׁי תערג אליך אלהים׃ |
| 42:2 | (42:3) צמאה נפשׁי לאלהים לאל חי מתי אבוא ואראה פני אלהים׃ |
| 42:3 | (42:4) היתה לי דמעתי לחם יומם ולילה באמר אלי כל היום איה אלהיך׃ |
| 42:4 | (42:5) אלה אזכרה ואשׁפכה עלי נפשׁי כי אעבר בסך אדדם עד בית אלהים בקול רנה ותודה המון חוגג׃ |
| 42:5 | (42:6) מה תשׁתוחחי נפשׁי ותהמי עלי הוחילי לאלהים כי עוד אודנו ישׁועות פניו׃ |
| 42:6 | (42:7) אלהי עלי נפשׁי תשׁתוחח על כן אזכרך מארץ ירדן וחרמונים מהר מצער׃ |
| 42:7 | (42:8) תהום אל תהום קורא לקול צנוריך כל משׁבריך וגליך עלי עברו׃ |
| 42:8 | (42:9) יומם יצוה יהוה חסדו ובלילה שׁירה עמי תפלה לאל חיי׃ |
| 42:9 | (42:10) אומרה לאל סלעי למה שׁכחתני למה קדר אלך בלחץ אויב׃ |
| 42:10 | (42:11) ברצח בעצמותי חרפוני צוררי באמרם אלי כל היום איה אלהיך׃ |
| 42:11 | (42:12) מה תשׁתוחחי נפשׁי ומה תהמי עלי הוחילי לאלהים כי עוד אודנו ישׁועת פני ואלהי׃ |
| 42:1 | To the Overseer. -- An Instruction. By sons of Korah. As a hart doth pant for streams of water, So my soul panteth toward Thee, O God. |
| 42:2 | My soul thirsted for God, for the living God, When do I enter and see the face of God? |
| 42:3 | My tear hath been to me bread day and night, In their saying unto me all the day, `Where `is' thy God?' |
| 42:4 | These I remember, and pour out my soul in me, For I pass over into the booth, I go softly with them unto the house of God, With the voice of singing and confession, The multitude keeping feast! |
| 42:5 | What! bowest thou thyself, O my soul? Yea, art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him: The salvation of my countenance -- My God! |
| 42:6 | In me doth my soul bow itself, Therefore I remember Thee from the land of Jordan, And of the Hermons, from the hill Mizar. |
| 42:7 | Deep unto deep is calling At the noise of Thy water-spouts, All Thy breakers and Thy billows passed over me. |
| 42:8 | By day Jehovah commandeth His kindness, And by night a song `is' with me, A prayer to the God of my life. |
| 42:9 | I say to God my rock, `Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy? |
| 42:10 | With a sword in my bones Have mine adversaries reproached me, In their saying unto me all the day, `Where `is' thy God?' |
| 42:11 | What! bowest thou thyself, O my soul? And what! art thou troubled within me? Wait for God, for still I confess Him, The salvation of my countenance, and my God! |
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely