Loading...

Textus Receptus Bibles

Parallel Bibles

<

Jeremiah - Chapter: 49

>
49:1Concerning the sons of Ammon: `Thus said Jehovah: Sons -- hath Israel none? heir -- hath he none? Wherefore hath Malcam possessed Gad? And his people in its cities have dwelt?
49:2Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And I have sounded unto Rabbah of the sons of Ammon a shout of battle, And it hath been for a heap -- a desolation, And her daughters with fire are burnt, And Israel hath succeeded its heirs, Said hath Jehovah.
49:3Howl, Heshbon, for spoiled is Ai, Cry, daughters of Rabbah, gird on sackcloth, Lament, and go to and fro by the hedges, For Malcam into captivity doth go, His priests and his princes together.
49:4What -- dost thou boast thyself in valleys? Flowed hath thy valley, O backsliding daughter, Who is trusting in her treasures: Who doth come in unto me?
49:5Lo, I am bringing in upon thee a fear, An affirmation of the Lord Jehovah of Hosts, From all round about thee, And ye have been driven out each before it, And there is no gatherer of the wandering.
49:6And after this I turn back the captivity of the sons of Ammon, An affirmation of Jehovah.'
49:7Concerning Edom: `Thus said Jehovah of Hosts: Is wisdom no more in Teman? Perished hath counsel from the intelligent? Vanished hath their wisdom?
49:8Flee, turn, go deep to dwell, ye inhabitants of Dedan, For the calamity of Esau I brought in upon him, The time I inspected him.
49:9If gatherers have come in to thee, They do not leave gleanings, If thieves in the night, They have destroyed their sufficiency!
49:10For I -- I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, And to be hidden he is not able, Spoiled `is' his seed, and his brethren, And his neighbours, and he is not.
49:11Leave thine orphans -- I do keep alive, And thy widows -- on Me trust ye,
49:12For thus said Jehovah: They whose judgment is not to drink of the cup, Do certainly drink, And thou `art' he that is entirely acquitted! Thou art not acquitted, for thou certainly drinkest.
49:13For, by Myself, I have sworn, An affirmation of Jehovah, That for a desolation, for a reproach, For a waste, and for a reviling -- is Bozrah, And all her cities are for wastes age-during.
49:14A report I have heard from Jehovah, And an ambassador among nations is sent, Gather yourselves and come in against her, And rise ye for battle.
49:15For, lo, little I have made thee among nations, Despised among men.
49:16Thy terribleness hath lifted thee up, The pride of thy heart, O dweller in clefts of the rock, Holding the high place of the height, For thou makest high as an eagle thy nest, From thence I bring thee down, An affirmation of Jehovah.
49:17And Edom hath been for a desolation, Every passer by her is astonished, And doth hiss because of all her plagues.
49:18As the overthrow of Sodom and Gomorrah, And its neighbours, said Jehovah, No one doth dwell there, Nor sojourn in her doth a son of man.
49:19Lo, as a lion he cometh up, Because of the rising of the Jordan, Unto the enduring habitation, But I cause to rest, I cause him to run from off her, And who is chosen? concerning her I lay a charge, For who is like Me? and who conveneth Me? And who `is' this shepherd who standeth before Me?
49:20Therefore, hear ye the counsel of Jehovah, That He hath counselled concerning Edom, And His devices that He hath devised Concerning the inhabitants of Teman: Drag them out do not little ones of the flock, Make desolate over them doth he not their habitation?
49:21From the noise of their fall hath the earth shaken, The cry -- at the sea of Suph is its voice heard.
49:22Lo, as an eagle he cometh up, and flieth, And he spreadeth his wings over Bozrah, And the heart of the mighty of Edom hath been in that day, As the heart of a distressed woman!'
49:23Concerning Damascus: Ashamed hath been Hamath and Arpad, For an evil report they have heard, They have been melted, in the sea `is' sorrow, To be quiet it is not able.
49:24Feeble hath been Damascus, She turned to flee, and fear strengthened her, Distress and pangs have seized her, as a travailing woman.
49:25How is it not left -- the city of praise, The city of my joy!
49:26Therefore fall do her young men in her broad places, And all the men of war are cut off in that day, An affirmation of Jehovah of Hosts.
49:27And I have kindled a fire against the wall of Damascus, And it consumed palaces of Ben-Hadad!'
49:28Concerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor, that Nebuchadrezzar king of Babylon hath smitten: `Thus said Jehovah: Arise ye, go ye up unto Kedar, And spoil the sons of the east.
49:29Their tents and their flock they do take, Their curtains, and all their vessels, And their camels, they bear away for themselves, And they called concerning them, Fear `is' round about.
49:30Flee, bemoan mightily, go deep to dwell, Ye inhabitants of Hazor -- an affirmation of Jehovah, For given counsel against you hath Nebuchadrezzar king of Babylon, Yea, he deviseth against them a device.
49:31Rise ye, go up unto a nation at rest, Dwelling confidently, an affirmation of Jehovah, It hath no two-leaved doors nor bar, Alone they do dwell.
49:32And their camels have been for a prey, And the multitude of their cattle for a spoil, And I have scattered them to every wind, Who cut off the corner `of the beard', And from all its passages I bring in their calamity, An affirmation of Jehovah.
49:33And Hazor hath been for a habitation of dragons, A desolation -- unto the age, No one doth dwell there, nor sojourn in it doth a son of man!'
49:34That which hath been the word of Jehovah unto Jeremiah the prophet concerning Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying:
49:35`Thus said Jehovah of Hosts: Lo, I am breaking the bow of Elam, The beginning of their might.
49:36And I have brought in to Elam four winds, From the four ends of the heavens, And have scattered them to all these winds, And there is no nation whither outcasts of Elam come not in.
49:37And I have affrighted Elam before their enemies, And before those seeking their life, And I have brought in against them evil, The heat of Mine anger, An affirmation of Jehovah, And I have sent after them the sword, Till I have consumed them;
49:38And I have set My throne in Elam, And I have destroyed thence King and princes -- an affirmation of Jehovah.
49:39And it hath come to pass, in the latter end of the days, I turn back `to' the captivity of Elam, An affirmation of Jehovah!'

 

n/a

 

49:1As concerninge the Ammonites, thus the LORDE saieth: Hath Israel no children, or is he without an heyre? Why hath youre kynge then taken Gad in? wherfore doth his people dwell in his cities?
49:2Beholde therfore, the tyme commeth (saieth ye LORDE) that I will brynge a noyse off warre into Rabath off the Ammonites. Lahel shalbe desolate, and hir cities brent vp: and the Israelites shall be lordes ouer those, that had the in possession a fore, saieth the LORDE.
49:3Hesebon shall mourne, for it shalbe roted out off the grounde, saieth the LORDE. The cities off Rabath shall crie out, and gyrde them selues with sack cloth: they shall mourne, and runne aboute the walles: for their kynge shall be led awaye presoner: yee his preestes and prynces with him.
49:4Wherfore trustest thou in the water streames, that flowe to and fro, o thou fearce doughter: and thynkest thou art so safe (by reason off thy treasure) that no man shal come to the?
49:5Beholde, I will brynge a feare vpon the, saieth the LORDE God off hoostes, from all those that be aboute the: so that ye shall be scatred euery man from another, and no ma shall gather them together agayne, that be fled.
49:6But after that, I will bringe the Ammonites also out off captyuyte agayne.
49:7Vpon the Edomites hath the LORDE off hoostes spoken on this maner: Is there nomore wy?dome in Theman? Is there nomore good councell amonge his people? Is their wy?dome then turned clene to naught?
49:8Get you hence, turne youre backes, crepe downe into the depe, O ye citesyns off Dedan. For I will bringe destructio vpon Esau, yee and the daye off his visitacion.
49:9Yff the grape gatherers came vpon the, shulde they not leaue some grapes? Yff the night robbers came vpon the, shulde they not take so moch, as they thought were ynough?
49:10But I will make Esau bare, and discouer his secretes, so that he shall not be able to hyde them. His sede shalbe waisted awaye, yee his brethren and his neghbours, ad he himselff shall not be left behinde.
49:11Thou shalt leaue thy fatherlesse children behinde the, and I will kepe them and thy wydowes shall take their comforth in me.
49:12For thus hath the LORDE spoken: Beholde, they that men thought were vnmete to drinke of the cuppe, haue dronken with the first: and thynkest thou then to be fre? No, no: thou shalt nether be quyte no fre, but thou must drynke also:
49:13For why, I haue sworne by my selff (saieth the LORDE) that Bosra shall become a wyldernesse, an open shame, a laughinge stocke and cursynge: and hir cities shalbe a continuall deserte.
49:14For I am perfectly infourmed of the LORDE, that he hath sent a message all ready vnto the Hiethen. Gather you together, and go forth agaynst them: make you ready to the battayle,
49:15for lo: I will make the but small amonge the Heithen, and litle regarded amonge men.
49:16Thy hie stomack & the pryde of thy herte haue disceaued ye, because thou wilt dwell in the holes of stony rockes, and haue the hie mountaynes in possession. Neuertheles though thy nest were as hie as the Aegles, yet wil I cast the downe, saieth the LORDE.
49:17Morouer Idumea shall be a wildernesse: who so goeth by it, shalbe abashed, and wondre at all hir miserable plages.
49:18Like as Sodom, Gomor and the cities that laye there aboute, were turned vpsyde downe (saieth ye LORDE) so shal no body dwell in Idumea, and no man shal haue his habitacion there.
49:19Beholde, like as the Lyon cometh vp from the pleasaunt medowes of Iordane vnto ye grene pastures of Etha, so wil I dryue him, & make him runne agaynst her. But who is the yonge man that I will ordene therto? Who is like, vnto me? What is he that will stryue with me? What shepherde maye stonde in my hondes?
49:20Therfore heare the councell of the LORDE, that he hath taken vpon Idumea: & his purpose, that he hath deuysed vpon the citesyns of Theman: The leest of the flocke shal teare them in peces, & loke what fayre thynge they haue, they shal make it waist, & them selues also.
49:21At the noyse of their fall ye earth shal quake, the crie of their voyce shalbe herde vnto the reed see.
49:22Beholde, ye enemie shall come and fle vp hither, like as it were an Aegle, & sprede his wynges vpon Bosra. Then shal the hertes of the worthies in Edom be as the herte of a woman trauelinge of childe.
49:23Vpon Damascus, Hemath and Arphad shall come confucion, for they shall heare euell tydinges: they shal be tossed to and fro like the see that can not stonde still.
49:24Damascus shalbe sore afrayde, & shal fle, tremblinge shal come vpon her. Sorowe and payne shal ouer take her as a woman trauelinge of childe.
49:25But how shulde so worshipfull and glorious a cite be forsaken?
49:26Heare therfore: hir yonge men shal fall in the stretes, and all hir men of warre shal be take awaye in that tyme, saieth the LORDE of hoostes.
49:27I will kyndle a fyre in the walles of Damascus, which shal cosume the palace of Benadad.
49:28As for Cedar and the kyngdome of Hasor, whom Nabuchodonosor the kynge of Babilon smote downe, the LORDE hath spoken thus vpon them: Arise, and get you vp vnto Cedar, and destroye the people towarde the easte.
49:29Their tentes and their flockes shal they take awaye, yee their hanginges and their vessell. Their Camels also shall they carie awaye with them. They shall come aboute them on euery syde with a fearfull crie.
49:30Fle, get you soone awaye, crepe in to caues, that ye maye dwell there: O ye inhabitours of Hasor, saieth the LORDE: for Nabuchodonosor ye kinge of Babilon hath holden a councel concernynge you, & concluded his deuyce agaynst you.
49:31Arise, & get you vp agaynst yonder rich & carelesse people (saieth the LORDE) which haue nether gates ner dore barres, & that dwell not together.
49:32Their Camels shalbe stollen, & the droues of their catell dryuen awaye. Morouer, these that be shauen wil I scatre towarde all the wyndes, & bringe them to destruction: Yee & that thorow their owne familiers, saieth the LORDE.
49:33Hasor also shall be a dwellinge for Dragons, and an euerlastinge wildernesse: so that no body shal dwell there, and no man shal haue there his habitacion.
49:34These are the wordes, that the LORDE spake to the prophet Ieremy concernynge Elam, in the begynnynge of the reigne of Sedechias kinge of Iuda.
49:35Thus saieth the LORDE of hoostes: Beholde, I wil breake the bowe of Elam, and take awaye their strength:
49:36aud vpon Elam I wil bringe the foure wyndes from ye foure quarters of heauen, & wil scatre them agaynst the same foure wyndes. And there shal be no people, but some of Elam shal fle vnto them.
49:37For I wil cause Elam be afrayed of their enemies, & of them that seke their lyues: & wil bringe vpo them the indignacion of my wrath, saieth the LORDE. And I wil persecute them with the swearde so longe til I haue brought them to naught.
49:38I wil set my stole in Elam, I wil destroye both the kinge & ye prynces from thence, saieth the LORDE.
49:39But in processe of tyme, I wil bringe Elam out of captiuyte agayne, saieth the LORDE.

 


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely