Textus Receptus Bibles
Parallel Bibles
| 4:1 | I, Nabugodonosor, was restful in myn hous, and flourynge in my paleis; |
| 4:2 | Y siy a dreem, that made me aferd; and my thouytis in my bed, and the siytis of myn heed disturbliden me. |
| 4:3 | And a decre was set forth bi me, that alle the wise men of Babiloyne schulden be brouyt in bifor my siyt, and that thei schulden schewe to me the soilyng of the dreem. |
| 4:4 | Than false dyuynours, astronomyens, Caldeis, and biholderis of auteris entriden; and Y telde the dreem in the siyt of hem, and thei schewiden not to me the soilyng therof, til the felowe in office, |
| 4:5 | Danyel, to whom the name was Balthasar, bi the name of my God, entride in my siyt, which Danyel hath the spirit of hooli goddis in hym silf; and Y spak the dreem bifor hym. |
| 4:6 | Balthasar, prince of dyuynouris, whom Y knowe, that thou hast in thee the spirit of hooli goddis, and ech sacrament, ether preuytee, is not vnpossible to thee, telle thou to me the visiouns of my dreemes, whiche Y siy, and the soilyng of tho. |
| 4:7 | This is the visioun of myn heed in my bed. Y siy, and lo! a tree was in the myddis of erthe, and the hiynesse therof was ful greet. |
| 4:8 | And the tree was greet and strong, and the heiythe therof touchide heuene, and the biholdynge therof was `til to the endis of al erthe. |
| 4:9 | The leeuys therof weren ful faire, and the fruyt therof was ful myche, and the mete of alle was in it; beestis and wielde beestis dwelliden vndur it, and briddis of the eir lyuyden in the braunchis therof, and ech man ete of it. |
| 4:10 | Thus Y siy in the visioun of myn heed, on my bed. And lo! a wakere, and hooli man cam doun fro heuene, |
| 4:11 | and he criede strongli, and seide thus, Hewe ye doun the tree, and kitte ye doun the bowis therof, and schake ye awei the leeuys therof, and scatere ye abrood the fruytis therof; beestis fle awei, that be vndur it, and briddis fro the bowis therof. |
| 4:12 | Netheles suffre ye the seed of rootis therof in erthe, and be he boondun with a boond of irun and of bras, in erbis that ben with out forth, and in the deew of heuene be he died, and his part be with wielde beestis in the erbe of erthe. |
| 4:13 | His herte be chaungid fro mannus herte, and the herte of a wielde beeste be youun to hym, and seuene tymes be chaungid on hym. |
| 4:14 | In the sentence of wakeris it is demed, and it is the word and axyng of seyntis, til lyuynge men knowe, that hiy God is Lord in the rewme of men; and he schal yyue it to whom euere he wole, and he schal ordeyne on it the mekeste man. |
| 4:15 | Y, Nabugodonosor, the kyng, siy this dreem. Therfor thou, Balthasar, telle hastili the interpretyng, for alle the wise men of my rewme moun not seie to me the soilyng; but thou maist, for the spirit of hooli goddis is in thee. |
| 4:16 | Thanne Danyel, to whom the name was Balthasar, began to thenke priueli with ynne hym silf, as in oon our, and hise thouytis disturbliden hym. Forsothe the kyng answeride, and seide, Balthasar, the dreem and the interpretyng therof disturble not thee. Balthasar answeride, and seide, My lord, the dreem be to hem that haten thee, and the interpretyng therof be to thin enemyes. |
| 4:17 | The tree which thou siyest hiy and strong, whos heiythe stretchith `til to heuene, and the biholdyng therof in to ech lond, |
| 4:18 | and the faireste braunchis therof, and the fruyt therof ful myche, and the mete of alle in it, and beestis of the feeld dwellynge vndur it, and the briddis of the eir dwellynge in the boowis therof, |
| 4:19 | thou art, kyng, that art magnefied, and wexidist strong, and thi greetnesse encreesside, and cam `til to heuene, and thi power in to the endis of al erthe. |
| 4:20 | Sotheli that the kyng siy a wakere and hooli come doun fro heuene, and seie, Hewe ye doun the tree, and distrie ye it, netheles leeue ye the seed of rootis therof in erthe, and be he boundun with irun and bras, in erbis with out forth, and be he bispreynt with the deew of heuene, and his mete be with wielde beestis, til seuene tymes be chaungid on hym; |
| 4:21 | this is the interpretyng of the sentence of the hiyeste, which sentence is comun on my lord, the kyng. |
| 4:22 | Thei schulen caste thee out fro men, and thi dwellyng schal be with beestys and wielde beestis, and thou schalt ete hey, as an oxe doith, but also thou schalt be bisched with the dew of heuene, also seuene tymes schulen be chaungid on thee, til thou knowe, that hiy God is Lord `on the rewme of men, and yyueth it to whom euer he wole. |
| 4:23 | Forsothe that he comaundide, that the seed of rootis therof, that is, of the tree, schulde be left, thi rewme schal dwelle to thee, aftir that thou knowist that the power is of heuene. |
| 4:24 | Wherfor, kyng, my counsel plese thee, and ayenbie thi synnes with almesdedis, and ayenbie thi wickidnessis with mercies of pore men; in hap God schal foryyue thi trespassis. |
| 4:25 | Alle these thingis camen on Nabugodonosor, the kyng. |
| 4:26 | After the ende of twelue monethis he walkide in the halle of Babiloyne; |
| 4:27 | and the kyng answeride, and seide, Whether this is not Babiloyne, the greet citee, which Y bildide in to the hous of rewme, in the miyt of my strengthe, and in the glorie of my fairnesse? |
| 4:28 | Whanne the word was yit in the mouth of the kyng, a vois felle doun fro heuene, Nabugodonosor, kyng, it is seid to thee, Thi rewme is passid fro thee, |
| 4:29 | and thei schulen caste thee out fro men, and thi dwellyng schal be with beestis and wielde beestis; thou schalt ete hey, as an oxe doith, and seuene tymes schulen be chaungid on thee, til thou knowe, that hiy God is Lord in the rewme of men, and yyueth it to whom euere he wole. |
| 4:30 | In the same our the word was fillid on Nabugodonosor, and he was cast out fro men, and he eet hey, as an oxe doith, and his bodi was colouryd with the deew of heuene, til hise heeris wexiden at the licnesse of eglis, and hise nailis as the nailis of briddis. |
| 4:31 | Therfor after the ende of daies, Y, Nabugodonosor, reiside myn iyen to heuene, and my wit was yoldun to me; and Y blesside the hiyeste, and Y heriede, and glorifiede hym that lyueth with outen ende; for whi his power is euerlastynge power, and his rewme is in generacioun and in to generacioun. |
| 4:32 | And alle the dwelleris of erthe ben arettid in to noyt at hym; for bi his wille he doith, bothe in the vertues of heuene, and in the dwelleris of erthe, and noon is, that ayenstondith his hond, and seith to hym, Whi didist thou so? |
| 4:33 | In that tyme my wit turnede ayen to me, and Y cam fulli to the onour and fairnesse of my rewme, and my figure turnede ayen to me; and my beste men and my magistratis souyten me, and Y was set in my rewme, and my greet doyng was encreessid grettir to me. |
| 4:34 | Now therfor Y Nabugodonosor herie, and magnefie, and glorifie the kyng of heuene; for alle hise werkis ben trewe, and alle his weies ben domes; and he may make meke hem that goon in pride. |
| 4:35 | n/a |
| 4:36 | n/a |
| 4:37 | n/a |
| n/a | |
| 4:1 | Nabuchodonosor kynge, vnto all people, kynreddes and tunges that dwell vpon the whole earth: peace be multiplied amoge you |
| 4:2 | I thought it good to shewe the tokes & maruelous workes, yt ye hye God hath wrought vpon me. |
| 4:3 | O how greate are his tokes, & how mightie are his wonders? His kyngdome is an euerlastinge kyngdome, and his power lasteth for euer and euer. |
| 4:4 | I Nabuchodonosor beynge at rest in myne house, ad florishinge in my palace, |
| 4:5 | sawe a dreame, which made me afrayed: ad thoughtes that I had vpo my bed, with the visions of myne heade, troubled me. |
| 4:6 | Then sent I out a commission, that all they which were of wi?dome at Babilo shulde be brought before me, to tell me the interpretacion of the dreame. |
| 4:7 | So there came the soythsayers, charmers, Caldees and coniurers of deuels: to whom I tolde the dreame, but what it betokened, they coude not shewe me: |
| 4:8 | till at the last, there came one Daniel (otherwyse called Balthasar, acordinge to the name of my God) which hath the sprete of the holy goddes in him: to whom I tolde the dreame, sayenge: |
| 4:9 | O Balthasar, thou prynce of saythsayers: For so moch as I knowe, that thou hast the sprete of the holy goddes, and no secrete is hyd from the: tel me therfore, what ye visio of my dreame (yt I haue sene) maye signifie. |
| 4:10 | I sawe a vision in my heade vpon my bed: and beholde, there stode a tre vpon the grounde, |
| 4:11 | which was very hye, greate and mightie: ye heyth reached vnto the heaue, and the bredth extended to all the endes of the earth: |
| 4:12 | his leaues were fayre, he had very moch frute, so yt euery ma had ynough to eate therin. The beastes of the felde had shadowes vnder it, and the foules off the ayre dwelt in the bowes therof. Shortly, all creatures fed of it. |
| 4:13 | I sawe in my heade a vision vpon my bed: & beholde, a watcher (eue an holy angel) came downe from heauen, |
| 4:14 | and cryed mightely, sayenge: Hew downe the tre, breake off his braunches, shake of his leaues, and scatre his frute abrode: that all the beestes maye get them awaye from vnder him, and the foules from his braunches. |
| 4:15 | Neuertheles leaue the grounde of his rote still in the earth, and bynde him vpon the playne felde, with cheynes of yron and stele. With the dew of heauen shall he be wet, and he shall haue his parte in the herbes of the grounde with other wylde beastes. |
| 4:16 | That mans herte off his shall be taken from him, and a beastes herte shall be geuen him, till seuen yeares be come and gone vpon him. |
| 4:17 | This erande of the watcher, is a comaundemet grounded and sought out in the councel off him, that is most holy: to lerne men for to vnderstonde, that the hyest hath power ouer the kyngdomes off men, ad geueth them, to whom it liketh him, and bryngeth the very outcastes off men ouer them. |
| 4:18 | This is the dreame, yt I kynge Nabuchodonosor haue sene. Therfore o Balthasar, tell thou me what it signifieth: for so moch as all the wyse men off my kyngdome are not able to shewe me, what it meaneth. But thou canst do it, for ye sprete of the holy Goddes is in the. |
| 4:19 | Then Daniel (whose name was Balthasar) helde his peace by the space of an houre ad his thoughtes troubled him. So the kynge spake, and sayde: O Balthasar, let nether the dreame ner the interpretacion theroff feare the. Balthasar answered, sayenge: O my LORDE, this dreame happen to thyne enemies, and the interpretacion to thyne aduersaries. |
| 4:20 | As for the tre that thou sawest which was so greate & mightie, whose heyth reached vnto the heauen, and his bredth in to all the worlde: |
| 4:21 | whose leaues were fayre, ad the frute moch: vnder the which the beastes of the felde had their habitacion, and vpon whose braunches the foules of the ayre dyd syt: |
| 4:22 | Euen thou (o kynge) art the tre, greate & stroge. Thy greatnesse increaseth, & reacheth vnto the heauen, so doth thy power to the endes of the earth. |
| 4:23 | But where as the kynge sawe a watcher euen an holy angel, that came downe from heauen, and sayde: hew downe the tre, and destroye it: yet leaue the groun of the rote in the earth, and bynde him vpon the playne felde with cheynes off yron and stele: He shall be wet with the dew off heauen, and his parte shalbe with the beestes of the felde, till seuen yeares be come and gone vpon him: |
| 4:24 | This (o kynge) is ye interpretacio, yee it is the very deuyce of him, yt is hyest of all, & it toucheth my LORDE the kynge. |
| 4:25 | Thou shalt be cast out fro men, and thy dwellinge shalbe with the beestes of the felde: with grasse shalt thou be fed like an oxe. Thou must be wet with the dew of the heauen: yee seuen yeares shall come and go vpon the, till thou knowe, that the hyest hath power vpon the kyngdomes of men, & geueth them, to whom he lyst. |
| 4:26 | Morouer, where as it was sayde, that the rote of the tre shulde be be left still in the grounde: it betokeneth, yt thy kyngdome shall remayne whole vnto ye, after thou hast lerned to knowe, that the power commeth from heauen. |
| 4:27 | Wherfore (o kinge) be contet with my councel, that thou mayest lowse thy synnes with rightuousnesse, ad thyne offences with mercy to poore people: for soch thinges shall prolonge thy peace. |
| 4:28 | All these thynges touch the kynge Nabuchodonosor. |
| 4:29 | So after xij. monethes, the kynge walked vp and downe in the paalace off the kyngdome off Babilon, |
| 4:30 | and sayde: This is the greate cite off Babilo, which I myself (with my power & strength) haue made a kynges courte, for the honoure off my magesty. |
| 4:31 | Whyle these wordes were yet in the kynges mouth, there fell a voyce from heaue, sayengt: O kinge Nabuchodonosor, to the be it spoke: Thy kyngdome shall departe from the, |
| 4:32 | thou shalt be cast out of mens company: thy dwellinge shalbe with the beestes off the felde, so that thou shalt eate grasse like as an oxe, till seuen yeares be come and gone ouer the: euen vntill thou knowest, that the hyest hath power vpon the kyngdomes off men, and that he maye geue them, vnto whom it pleaseth him. |
| 4:33 | The very same houre was this matter fulfylled vpo Nabuchodonosor: so that he was cast out off mes copany, & ate grasse like an oxe. His body was wet with the dew of heauen, till his hayres were as greate as Aegles fethers, and his nales like byrdes clawes. |
| 4:34 | When this tyme was past, I Nabuchodonosor lift vp myne eyes vnto heauen, and myne vnderstondinge was restored vnto me agayne. Then gaue I thankes vnto the hyest. I magnified and praysed him that lyueth for euermore, whose power endureth allwaye, and his kyngdome from one generacion to another: |
| 4:35 | in comparyson off whom, all they that dwell vpon the earth, are to be reputed as nothinge. He handleth acordinge to his will, amoge ye powers of heauen & amonge the inhabitours of the earth: and there is none that maye resiste his honde, or saye: what doest thou? |
| 4:36 | At the same tyme was myne vnderstondynge geuen me agayne, and I was restored to the honoure of my kingdome, to my dignite, and to myne owne shappe agayne. My great estates and prynces sought vnto me, and I was set in my kyngdome agayne, so that I had yet greater worshipe. |
| 4:37 | The dyd I Nabuchodonosor, loaue, magnifie and prayse the kynge of heauen: for all his workes are true, and his wayes right. As for those that go on proudly, he is able to bri bringe them downe. |
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely