Loading...

Textus Receptus Bibles

Parallel Bibles

<

Hosea - Chapter: 13

>
13:1When Ephraim spake trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
13:2And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, and idols according to their own understanding, all of it the work of the craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.
13:3Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.
13:4Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.
13:5I did know thee in the wilderness, in the land of great drought.
13:6According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.
13:7Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:
13:8I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.
13:9O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.
13:10I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes?
13:11I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.
13:12The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
13:13The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for he should not stay long in the place of the breaking forth of children.
13:14I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes.
13:15Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.
13:16Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.

 

13:1כדבר אפרים רתת נשׂא הוא בישׂראל ויאשׁם בבעל וימת׃
13:2ועתה יוספו לחטא ויעשׂו להם מסכה מכספם כתבונם עצבים מעשׂה חרשׁים כלה להם הם אמרים זבחי אדם עגלים ישׁקון׃
13:3לכן יהיו כענן בקר וכטל משׁכים הלך כמץ יסער מגרן וכעשׁן מארבה׃
13:4ואנכי יהוה אלהיך מארץ מצרים ואלהים זולתי לא תדע ומושׁיע אין בלתי׃
13:5אני ידעתיך במדבר בארץ תלאבות׃
13:6כמרעיתם וישׂבעו שׂבעו וירם לבם על כן שׁכחוני׃
13:7ואהי להם כמו שׁחל כנמר על דרך אשׁור׃
13:8אפגשׁם כדב שׁכול ואקרע סגור לבם ואכלם שׁם כלביא חית השׂדה תבקעם׃
13:9שׁחתך ישׂראל כי בי בעזרך׃
13:10אהי מלכך אפוא ויושׁיעך בכל עריך ושׁפטיך אשׁר אמרת תנה לי מלך ושׂרים׃
13:11אתן לך מלך באפי ואקח בעברתי׃
13:12צרור עון אפרים צפונה חטאתו׃
13:13חבלי יולדה יבאו לו הוא בן לא חכם כי עת לא יעמד במשׁבר בנים׃
13:14מיד שׁאול אפדם ממות אגאלם אהי דבריך מות אהי קטבך שׁאול נחם יסתר מעיני׃
13:15כי הוא בן אחים יפריא יבוא קדים רוח יהוה ממדבר עלה ויבושׁ מקורו ויחרב מעינו הוא ישׁסה אוצר כל כלי חמדה׃
13:16(14:1) תאשׁם שׁמרון כי מרתה באלהיה בחרב יפלו עלליהם ירטשׁו והריותיו יבקעו׃

 

n/a

 


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely