Textus Receptus Bibles
Parallel Bibles
| 10:1 | Brethren, mine hearts desire and prayer to God for Israel is, that they might be saued. |
| 10:2 | For I beare them record, that they haue the zeale of God, but not according to knowledge. |
| 10:3 | For they, being ignorant of the righteousnes of God, and going about to stablish their owne righteousnes, haue not submitted themselues to the righteousnes of God. |
| 10:4 | For Christ is the end of the Law for righteousnes vnto euery one that beleeueth. |
| 10:5 | For Moses thus describeth the righteousnes which is of the Lawe, That the man which doeth these things, shall liue thereby. |
| 10:6 | But the righteousnes which is of faith, speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heauen? (that is to bring Christ from aboue) |
| 10:7 | Or, Who shall descend into the deepe? (that is to bring Christ againe from the dead) |
| 10:8 | But what sayth it? The worde is neere thee, euen in thy mouth, and in thine heart. This is the worde of faith which we preach. |
| 10:9 | For if thou shalt confesse with thy mouth the Lord Iesus, and shalt beleeue in thine heart, that God raised him vp from the dead, thou shalt be saued: |
| 10:10 | For with the heart man beleeueth vnto righteousnes, and with the mouth man confesseth to saluation. |
| 10:11 | For the Scripture saith, Whosoeuer beleeueth in him, shall not be ashamed. |
| 10:12 | For there is no difference betweene the Iewe and the Grecian: for he that is Lord ouer all, is rich vnto all, that call on him. |
| 10:13 | For whosoeuer shall call vpon the Name of the Lord, shalbe saued. |
| 10:14 | But how shall they call on him, in whome they haue not beleeued? and how shall they beleeue in him, of whom they haue not heard? and howe shall they heare without a preacher? |
| 10:15 | And how shall they preach, except they be sent? as it is written, Howe beautifull are the feete of them which bring glad tidings of peace, and bring glad tidings of good things! |
| 10:16 | But they haue not all obeyed ye Gospel: for Esaias saith, Lord, who hath beleeued our report? |
| 10:17 | Then faith is by hearing, and hearing by the worde of God. |
| 10:18 | But I demaund, Haue they not heard? No doubt their sound went out through all the earth, and their wordes into the endes of the worlde. |
| 10:19 | But I demaund, Did not Israel knowe God? First Moses sayth, I will prouoke you to enuie by a nation that is not my nation, and by a foolish nation I will anger you. |
| 10:20 | And Esaias is bolde, and saith, I was found of them that sought me not, and haue bene made manifest to them that asked not after me. |
| 10:21 | And vnto Israel hee sayth, All the day long haue I stretched foorth mine hand vnto a disobedient, and gainesaying people. |
| 10:1 | Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved. |
| 10:2 | For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge. |
| 10:3 | For they being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God. |
| 10:4 | For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth. |
| 10:5 | For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them. |
| 10:6 | But the righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down from above:) |
| 10:7 | Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring up Christ again from the dead.) |
| 10:8 | But what saith it? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach; |
| 10:9 | That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. |
| 10:10 | For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. |
| 10:11 | For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed. |
| 10:12 | For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him. |
| 10:13 | For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. |
| 10:14 | How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher? |
| 10:15 | And how shall they preach, except they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, and bring glad tidings of good things! |
| 10:16 | But they have not all obeyed the gospel. For Esaias saith, Lord, who hath believed our report? |
| 10:17 | So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God. |
| 10:18 | But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world. |
| 10:19 | But I say, Did not Israel know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy by them that are no people, and by a foolish nation I will anger you. |
| 10:20 | But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me. |
| 10:21 | But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people. |
| 10:1 | αδελφοι η μεν ευδοκια της εμης καρδιας και η δεησις η προς τον θεον υπερ του ισραηλ εστιν εις σωτηριαν |
| 10:2 | μαρτυρω γαρ αυτοις οτι ζηλον θεου εχουσιν αλλ ου κατ επιγνωσιν |
| 10:3 | αγνοουντες γαρ την του θεου δικαιοσυνην και την ιδιαν δικαιοσυνην ζητουντες στησαι τη δικαιοσυνη του θεου ουχ υπεταγησαν |
| 10:4 | τελος γαρ νομου χριστος εις δικαιοσυνην παντι τω πιστευοντι |
| 10:5 | μωσης γαρ γραφει την δικαιοσυνην την εκ του νομου οτι ο ποιησας αυτα ανθρωπος ζησεται εν αυτοις |
| 10:6 | η δε εκ πιστεως δικαιοσυνη ουτως λεγει μη ειπης εν τη καρδια σου τις αναβησεται εις τον ουρανον τουτ εστιν χριστον καταγαγειν |
| 10:7 | η τις καταβησεται εις την αβυσσον τουτ εστιν χριστον εκ νεκρων αναγαγειν |
| 10:8 | αλλα τι λεγει εγγυς σου το ρημα εστιν εν τω στοματι σου και εν τη καρδια σου τουτ εστιν το ρημα της πιστεως ο κηρυσσομεν |
| 10:9 | οτι εαν ομολογησης εν τω στοματι σου κυριον ιησουν και πιστευσης εν τη καρδια σου οτι ο θεος αυτον ηγειρεν εκ νεκρων σωθηση |
| 10:10 | καρδια γαρ πιστευεται εις δικαιοσυνην στοματι δε ομολογειται εις σωτηριαν |
| 10:11 | λεγει γαρ η γραφη πας ο πιστευων επ αυτω ου καταισχυνθησεται |
| 10:12 | ου γαρ εστιν διαστολη ιουδαιου τε και ελληνος ο γαρ αυτος κυριος παντων πλουτων εις παντας τους επικαλουμενους αυτον |
| 10:13 | πας γαρ ος αν επικαλεσηται το ονομα κυριου σωθησεται |
| 10:14 | πως ουν επικαλεσονται εις ον ουκ επιστευσαν πως δε πιστευσουσιν ου ουκ ηκουσαν πως δε ακουσουσιν χωρις κηρυσσοντος |
| 10:15 | πως δε κηρυξουσιν εαν μη αποσταλωσιν καθως γεγραπται ως ωραιοι οι ποδες των ευαγγελιζομενων ειρηνην των ευαγγελιζομενων τα αγαθα |
| 10:16 | αλλ ου παντες υπηκουσαν τω ευαγγελιω ησαιας γαρ λεγει κυριε τις επιστευσεν τη ακοη ημων |
| 10:17 | αρα η πιστις εξ ακοης η δε ακοη δια ρηματος θεου |
| 10:18 | αλλα λεγω μη ουκ ηκουσαν μενουνγε εις πασαν την γην εξηλθεν ο φθογγος αυτων και εις τα περατα της οικουμενης τα ρηματα αυτων |
| 10:19 | αλλα λεγω μη ουκ εγνω ισραηλ πρωτος μωσης λεγει εγω παραζηλωσω υμας επ ουκ εθνει επι εθνει ασυνετω παροργιω υμας |
| 10:20 | ησαιας δε αποτολμα και λεγει ευρεθην τοις εμε μη ζητουσιν εμφανης εγενομην τοις εμε μη επερωτωσιν |
| 10:21 | προς δε τον ισραηλ λεγει ολην την ημεραν εξεπετασα τας χειρας μου προς λαον απειθουντα και αντιλεγοντα |
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely