Textus Receptus Bibles
Parallel Bibles
| 3:1 | And Y, britheren, myyte not speke to you as to spiritual men, but as to fleischli men; |
| 3:2 | as to litle children in Crist, Y yaf to you mylk drynke, not mete; for ye myyten not yit, nether ye moun now, for yit ye ben fleischli. |
| 3:3 | For while strijf is among you, whether ye ben not fleischli, and ye gon aftir man? |
| 3:4 | For whanne summe seith, Y am of Poul, another, But Y am of Apollo, whethir ye ben not men? What therfor is Apollo, and what Poul? |
| 3:5 | Thei ben mynystris of hym, to whom ye han bileuyd; and to ech man as God hath youun. |
| 3:6 | Y plauntide, Apollo moystide, but God yaf encreessyng. |
| 3:7 | Therfor nether he that plauntith is ony thing, nethir he that moistith, but God that yiueth encreessyng. |
| 3:8 | And he that plauntith, and he that moistith, ben oon; and ech schal take his owne mede, aftir his trauel. |
| 3:9 | For we ben the helperis of God; ye ben the erthetiliyng of God, ye ben the bildyng of God. |
| 3:10 | Aftir the grace `of God that is youun to me, as a wise maistir carpenter Y settide the foundement; and another bildith aboue. But ech man se, hou he bildith aboue. |
| 3:11 | For no man may sette another foundement, outtakun that that is sett, which is Crist Jhesus. |
| 3:12 | For if ony bildith ouer this foundement, gold, siluer, preciouse stoonys, stickis, hey, or stobil, euery mannus werk schal be open; |
| 3:13 | for the dai of the Lord schal declare, for it schal be schewid in fier; the fier schal preue the werk of ech man, what maner werk it is. |
| 3:14 | If the werk of ony man dwelle stille, which he bildide aboue, he schal resseyue mede. |
| 3:15 | If ony mannus werk brenne, he schal suffre harm; but he schal be saaf, so netheles as bi fier. |
| 3:16 | Witen ye not, that ye ben the temple of God, and the spirit of God dwellith in you? |
| 3:17 | And if ony defoulith the temple of God, God schal leese hym; for the temple of God is hooli, which ye ben. |
| 3:18 | No man disseyue hym silf. If ony man among you is seyn to be wiys in this world, be he maad a fool, that he be wijs. |
| 3:19 | For the wisdom of this world is foli anentis God; for it is writun, Y schal catche wise men in her fel wisdom; |
| 3:20 | and eft, The Lord knowith the thouytis of wise men, for tho ben veyn. |
| 3:21 | Therfor no man haue glorie in men. |
| 3:22 | For alle thingis ben youre, ethir Poul, ether Apollo, ether Cefas, ether the world, ether lijf, ether deth, ether thingis present, ethir thingis to comynge; for alle thingis ben youre, |
| 3:23 | and ye ben of Crist, and Crist is of God. |
| 3:1 | And I could not speake vnto you, brethren, as vnto spirituall men, but as vnto carnall, euen as vnto babes in Christ. |
| 3:2 | I gaue you milke to drinke, and not meat: for yee were not yet able to beare it, neither yet nowe are yee able. |
| 3:3 | For yee are yet carnall: for whereas there is among you enuying, and strife, and diuisions, are ye not carnall, and walke as men? |
| 3:4 | For when one sayeth, I am Pauls, and another, I am Apollos, are yee not carnall? |
| 3:5 | Who is Paul then? and who is Apollos, but the ministers by whome yee beleeued, and as the Lord gaue to euery man? |
| 3:6 | I haue planted, Apollos watred, but God gaue the increase. |
| 3:7 | So then, neither is hee that planteth any thing, neither hee that watreth, but God that giueth the increase. |
| 3:8 | And he that planteth, and he that watreth, are one, and euery man shall receiue his wages, according to his labour. |
| 3:9 | For we together are Gods labourers: yee are Gods husbandrie, and Gods building. |
| 3:10 | According to the grace of God giuen to mee, as a skilfull master builder, I haue laide the foundation, and another buildeth thereon: but let euery man take heede how he buildeth vpon it. |
| 3:11 | For other foundation can no man laie, then that which is laied, which is Iesus Christ. |
| 3:12 | And if any man builde on this foundation, golde, siluer, precious stones, timber, haye, or stubble, |
| 3:13 | Euery mans worke shalbe made manifest: for the day shall declare it, because it shalbe reueiled by the fire: and the fire shall trie euery mans worke of what sort it is. |
| 3:14 | If any mans worke, that he hath built vpon, abide, he shall receiue wages. |
| 3:15 | If any mans worke burne, he shall lose, but he shalbe saued himselfe: neuerthelesse yet as it were by the fire. |
| 3:16 | Knowe ye not that ye are the Temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you? |
| 3:17 | If any man destroy the Temple of God, him shall God destroy: for the Temple of God is holy, which ye are. |
| 3:18 | Let no man deceiue himselfe: If any man among you seeme to be wise in this world, let him be a foole, that he may be wise. |
| 3:19 | For the wisdome of this worlde is foolishnesse with God: for it is written, He catcheth the wise in their owne craftinesse. |
| 3:20 | And againe, The Lord knoweth that the thoughtes of the wise be vaine. |
| 3:21 | Therefore let no man reioyce in men: for all things are yours. |
| 3:22 | Whether it be Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death: whether they be things present, or thinges to come, euen all are yours, |
| 3:23 | And ye Christes, and Christ Gods. |
| 3:1 | And I, brethren, could not speak to you as to spiritual people but as to carnal, even as to babes in Christ. |
| 3:2 | I have fed you with milk and not with solid food; because until now you were not able to receive it, and even now you are still not able; |
| 3:3 | because you are still carnal. Because where there is envy, strife, and divisions among you, are you not carnal and walk like men? |
| 3:4 | Because when one says, "I am of Paul," and another, "I am of Apollos," are you not carnal? |
| 3:5 | Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom you believed, as the Lord gave to each person? |
| 3:6 | I have planted, Apollos watered, but God gave the increase. |
| 3:7 | So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase. |
| 3:8 | Now he who plants and he who waters are one, and each one will receive his own reward according to his own labor. |
| 3:9 | Because, we are God's coworkers; you are God's field, you are God's building. |
| 3:10 | According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I have laid the foundation, and another builds on it. But let each one take heed how he builds on it. |
| 3:11 | Because no other foundation can anyone lay than that which is laid, which is Jesus Christ. |
| 3:12 | Now if anyone builds on this foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, straw, |
| 3:13 | each one's work will be revealed; because the Day will declare it, because it will be revealed by fire; and the fire will test each one's work, of what sort it is. |
| 3:14 | If anyone's work which he has built on it endures, he will receive a reward. |
| 3:15 | If anyone's work is burned, he will suffer loss; but he himself will be saved, yet so as through fire. |
| 3:16 | Do you not know that you are the temple of God and that the Spirit of God dwells in you? |
| 3:17 | If anyone defiles the temple of God, God will destroy him. Because the temple of God is holy, which temple you are. |
| 3:18 | Let no one deceive himself. If anyone among you seems to be wise in this age, let him become a fool that he may be wise. |
| 3:19 | Because the wisdom of this world is foolishness with God. Because it is written, "He traps the wise in their own craftiness"; |
| 3:20 | and again, "The LORD knows the thoughts of the wise, that they are vain." |
| 3:21 | Therefore let no one boast in men. Because all things are yours: |
| 3:22 | whether Paul or Apollos or Cephas, or the world or life or death, or things present or things to come; all are yours. |
| 3:23 | And you are Christ's, and Christ is God's. |
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely