Loading...

Textus Receptus Bibles

Parallel Bibles

<

1 John - Chapter: 1

>
1:1That whyche was from the begynninge, whyche we haue hearde, whyche we haue sene with oure eyes, which we haue loked vpon and our handes haue handeled, of the word of the lyfe.
1:2For the life appeared, and we haue sene, and beare wytnes, and shewe vnto you that eternall lyfe, whyche was wyth the father, and appeared to vs.
1:3That whyche we haue sene and hearde declare we vnto you, that ye maye haue felowshyp wyth vs, and that our felowshype may be wyth the father and hys sonne Iesus Christ.
1:4And this wryte we vnto you that youre ioye may be ful.
1:5And this is the tydinges that we haue heard of him, and declare vnto you, that God is lyghte and in him is no darckenes at al,
1:6yf we saye that we haue felowshippe with him, and yet walke in darckenes, we lye, and do not the trueth,
1:7but and yf we walke (in light) euen as he is in lighte, then haue we felowshyppe wyth hym, and the bloude of Iesus Christe his sonne clenseth vs from all sinne.
1:8If we saye that we haue no sinne, we deceiue oure selues, and trueth is not in vs.
1:9If we knowledge oure sinnes, he is faythfull and iust, to forgeue vs our sinnes, and to clense vs from al vnrightuousnes.
1:10If we say we haue not sinned, we make him a liar, and his word is not in vs.

 

1:1That which was from the beginning, which wee haue heard, which wee haue seene with these our eyes, which wee haue looked vpon, and these handes of ours haue handled of that Word of life,
1:2(For that life was made manifest, and wee haue seene it, and beare witnes, and shewe vnto you that eternall life, which was with the Father, and was made manifest vnto vs)
1:3That, I say, which wee haue seene and heard, declare wee vnto you, that yee may also haue fellowship with vs, and that our fellowship also may be with the Father, and with his Sonne Iesvs Christ.
1:4And these thinges write we vnto you, that that your ioy may be full.
1:5This then is the message which wee haue heard of him, and declare vnto you, that God is light, and in him is no darkenes.
1:6If wee say that wee haue fellowship with him, and walke in darkenesse, we lie, and doe not truely:
1:7But if we walke in the light as he is in the light, we haue fellowship one with another, and the blood of Iesus Christ his Sonne clenseth vs from all sinne.
1:8If we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs.
1:9If we acknowledge our sinnes, he is faithfull and iust, to forgiue vs our sinnes, and to clense vs from all vnrighteousnes.
1:10If wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs.

 

1:1That which was from ye beginning, which wee haue heard, which wee haue seene with our eyes, which wee haue looked vpon, and our hands haue handled of the word of life.
1:2(For the life was manifested, and we haue seene it, and beare witnes, and shew vnto you that eternall life which was with the Father, and was manifested vnto vs.)
1:3That which wee haue seene and heard, declare we vnto you, that ye also may haue felowship with vs; and truely our fellowship is with the Father, and with his Sonne Iesus Christ.
1:4And these things write we vnto you, that your ioy may be full.
1:5This then is the message which we haue heard of him, and declare vnto you, that God is light, and in him is no darkenesse at all.
1:6If we say that we haue felowship with him, and walke in darkenesse, we lie, and doe not the trueth.
1:7But if wee walke in the light, as he is in the light, wee haue fellowship one with another, and the blood of Iesus Christ his Sonne clenseth vs from all sinne.
1:8If we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs.
1:9If we confesse our sinnes, hee is faithfull, & iust to forgiue vs our sinnes, and to cleanse vs from all vnrighteousnesse.
1:10If we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs.

 


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely