Textus Receptus Bibles
Parallel Bibles
| 1:1 | The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth; |
| 1:2 | For the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever. |
| 1:3 | Grace be with you, mercy, and peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love. |
| 1:4 | I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father. |
| 1:5 | And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another. |
| 1:6 | And this is love, that we walk after his commandments. This is the commandment, That, as ye have heard from the beginning, ye should walk in it. |
| 1:7 | For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist. |
| 1:8 | Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward. |
| 1:9 | Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son. |
| 1:10 | If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed: |
| 1:11 | For he that biddeth him God speed is partaker of his evil deeds. |
| 1:12 | Having many things to write unto you, I would not write with paper and ink: but I trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full. |
| 1:13 | The children of thy elect sister greet thee. Amen. |
| 1:1 | ο πρεσβυτερος εκλεκτη κυρια και τοις τεκνοις αυτης ους εγω αγαπω εν αληθεια και ουκ εγω μονος αλλα και παντες οι εγνωκοτες την αληθειαν |
| 1:2 | δια την αληθειαν την μενουσαν εν ημιν και μεθ ημων εσται εις τον αιωνα |
| 1:3 | εσται μεθ ημων χαρις ελεος ειρηνη παρα θεου πατρος και παρα κυριου ιησου χριστου του υιου του πατρος εν αληθεια και αγαπη |
| 1:4 | εχαρην λιαν οτι ευρηκα εκ των τεκνων σου περιπατουντας εν αληθεια καθως εντολην ελαβομεν παρα του πατρος |
| 1:5 | και νυν ερωτω σε κυρια ουχ ως εντολην γραφω σοι καινην αλλα ην ειχομεν απ αρχης ινα αγαπωμεν αλληλους |
| 1:6 | και αυτη εστιν η αγαπη ινα περιπατωμεν κατα τας εντολας αυτου αυτη εστιν η εντολη καθως ηκουσατε απ αρχης ινα εν αυτη περιπατητε |
| 1:7 | οτι πολλοι πλανοι εισηλθον εις τον κοσμον οι μη ομολογουντες ιησουν χριστον ερχομενον εν σαρκι ουτος εστιν ο πλανος και ο αντιχριστος |
| 1:8 | βλεπετε εαυτους ινα μη απολεσωμεν α ειργασαμεθα αλλα μισθον πληρη απολαβωμεν |
| 1:9 | πας ο παραβαινων και μη μενων εν τη διδαχη του χριστου θεον ουκ εχει ο μενων εν τη διδαχη του χριστου ουτος και τον πατερα και τον υιον εχει |
| 1:10 | ει τις ερχεται προς υμας και ταυτην την διδαχην ου φερει μη λαμβανετε αυτον εις οικιαν και χαιρειν αυτω μη λεγετε |
| 1:11 | ο γαρ λεγων αυτω χαιρειν κοινωνει τοις εργοις αυτου τοις πονηροις |
| 1:12 | πολλα εχων υμιν γραφειν ουκ ηβουληθην δια χαρτου και μελανος αλλα ελπιζω ελθειν προς υμας και στομα προς στομα λαλησαι ινα η χαρα ημων η πεπληρωμενη |
| 1:13 | ασπαζεται σε τα τεκνα της αδελφης σου της εκλεκτης αμην |
| 1:1 | The elder to the electe lady and her chyldren which I love in the trueth: and not I only but also all that have knowe the trueth |
| 1:2 | for the truthes sake which dwelleth in vs and shalbe in vs for ever. |
| 1:3 | With you be grace mercy and peace from God ye father and from the Lorde Iesus Christ the sonne of the father in trueth and love. |
| 1:4 | I reioysed greatly that I founde of thy chyldre walkinge in trouth as we have receaved a commaundement of the father. |
| 1:5 | And nowe beseche I the lady not as though I wrote a newe commaundement vnto the but that same which we had fro the begynninge that we shuld love one another. |
| 1:6 | And this is the love that we shulde walke after his commaundementes.This commaundement is (that as ye have hearde from the begynninge) ye shuld walke in it. |
| 1:7 | For many deceavers are entred in to the worlde which confesse not that Iesus Christ is come in the flesshe. This is a deceaver and an Antichrist. |
| 1:8 | Loke on youre selves that we loose not that we have wrought: but that we maye have a full rewarde. |
| 1:9 | Whosoever transgresseth and bydeth not in the doctrine of Christ hath not God. He yt endureth in the doctrine of Christ hath bothe the father and the sonne. |
| 1:10 | Yf ther come eny vnto you and bringe not this learninge him receave not to housse: nether bid him God spede. |
| 1:11 | For he that biddeth him God spede is parttaker of his evyll dedes. |
| 1:12 | I had many thinges to wryte vnto you neverthelesse I wolde not wryte with paper and ynke: but I trust to come vnto you and speake with you mouth to mouth that oure ioye maye be full. |
| 1:13 | The sonnes of thy electe syster grete the. Amen. |
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely