Textus Receptus Bibles
Parallel Bibles
| 2:1 | τω αγγελω της εν εφεσω εκκλησιας γραψον ταδε λεγει ο κρατων τους επτα αστερας εν τη δεξια αυτου ο περιπατων εν μεσω των επτα λυχνιων των χρυσων |
| 2:2 | οιδα τα εργα σου και τον κοπον σου και την υπομονην σου και οτι ου δυνη βαστασαι κακους και επειρασας τους λεγοντας εαυτους αποστολους ειναι και ουκ εισιν και ευρες αυτους ψευδεις |
| 2:3 | και υπομονην εχεις και εβαστασας δια το ονομα μου και ουκ εκοπιασας |
| 2:4 | αλλα εχω κατα σου οτι την αγαπην σου την πρωτην αφηκας |
| 2:5 | μνημονευε ουν ποθεν πεπτωκας και μετανοησον και τα πρωτα εργα ποιησον ει δε μη ερχομαι σοι ταχυ και κινησω την λυχνιαν σου εκ του τοπου αυτης εαν μη μετανοησης |
| 2:6 | αλλα τουτο εχεις οτι μισεις τα εργα των νικολαιτων α καγω μισω |
| 2:7 | ο εχων ους ακουσατω τι το πνευμα λεγει ταις εκκλησιαις τω νικωντι δωσω αυτω φαγειν εκ του ξυλου της ζωης ο εστιν εν μεσω του παραδεισου του θεου μου |
| 2:8 | και τω αγγελω της εν σμυρνη εκκλησιας γραψον ταδε λεγει ο πρωτος και ο εσχατος ος εγενετο νεκρος και εζησεν |
| 2:9 | οιδα σου τα εργα και την θλιψιν και την πτωχειαν αλλα πλουσιος ει και την βλασφημιαν εκ των λεγοντων ιουδαιους ειναι εαυτους και ουκ εισιν αλλα συναγωγη του σατανα |
| 2:10 | μηδεν φοβου α μελλεις πασχειν ιδου δη μελλει βαλειν ο διαβολος εξ υμων εις φυλακην ινα πειρασθητε και εξετε θλιψιν ημερων δεκα γινου πιστος αχρι θανατου και δωσω σοι τον στεφανον της ζωης |
| 2:11 | ο εχων ους ακουσατω τι το πνευμα λεγει ταις εκκλησιαις ο νικων ου μη αδικηθη εκ του θανατου του δευτερου |
| 2:12 | και τω αγγελω της εν περγαμω εκκλησιας γραψον ταδε λεγει ο εχων την ρομφαιαν την διστομον την οξειαν |
| 2:13 | οιδα τα εργα σου και που κατοικεις οπου ο θρονος του σατανα και κρατεις το ονομα μου και ουκ ηρνησω την πιστιν μου εν ταις ημεραις εν αις αντιπας ο μαρτυς μου ο πιστος ος απεκτανθη παρ υμιν οπου ο σατανας κατοικει |
| 2:14 | αλλ εχω κατα σου ολιγα οτι εχεις εκει κρατουντας την διδαχην βαλααμ ος εδιδαξεν τον βαλακ βαλειν σκανδαλον ενωπιον των υιων ισραηλ και φαγειν ειδωλοθυτα και πορνευσαι |
| 2:15 | ουτως εχεις και συ κρατουντας την διδαχην των νικολαιτων ομοιως |
| 2:16 | μετανοησον ουν ει δε μη ερχομαι σοι ταχυ και πολεμησω μετ αυτων εν τη ρομφαια του στοματος μου |
| 2:17 | ο εχων ους ακουσατω τι το πνευμα λεγει ταις εκκλησιαις τω νικωντι δωσω αυτω φαγειν απο του μαννα του κεκρυμμενου και δωσω αυτω ψηφον λευκην και επι την ψηφον ονομα καινον γεγραμμενον ο ουδεις οιδεν ει μη ο λαμβανων |
| 2:18 | και τω αγγελω της εν θυατειροις εκκλησιας γραψον ταδε λεγει ο υιος του θεου ο εχων τους οφθαλμους αυτου ως φλογα πυρος και οι ποδες αυτου ομοιοι χαλκολιβανω |
| 2:19 | οιδα σου τα εργα και την αγαπην και την πιστιν και την διακονιαν και την υπομονην σου και τα εργα σου τα εσχατα πλειονα των πρωτων |
| 2:20 | αλλ εχω κατα σου οτι αφεις την γυναικα σου ιεζαβελ η λεγει εαυτην προφητιν και διδασκει και πλανα τους εμους δουλους πορνευσαι και φαγειν ειδωλοθυτα |
| 2:21 | και εδωκα αυτη χρονον ινα μετανοηση και ου θελει μετανοησαι εκ της πορνειας αυτης |
| 2:22 | ιδου βαλλω αυτην εις κλινην και τους μοιχευοντας μετ αυτης εις θλιψιν μεγαλην εαν μη μετανοησωσιν εκ των εργων αυτης |
| 2:23 | και τα τεκνα αυτης αποκτενω εν θανατω και γνωσονται πασαι αι εκκλησιαι οτι εγω ειμι ο ερευνων νεφρους και καρδιας και δωσω υμιν εκαστω κατα τα εργα υμων |
| 2:24 | υμιν δε λεγω τοις λοιποις τοις εν θυατειροις οσοι ουκ εχουσιν την διδαχην ταυτην οιτινες ουκ εγνωσαν τα βαθεα του σατανα ως λεγουσιν ου βαλλω εφ υμας αλλο βαρος |
| 2:25 | πλην ο εχετε κρατησατε αχρις ου αν ηξω |
| 2:26 | και ο νικων και ο τηρων αχρι τελους τα εργα μου δωσω αυτω εξουσιαν επι των εθνων |
| 2:27 | και ποιμανει αυτους εν ραβδω σιδηρα ως τα σκευη τα κεραμικα συντριβησεται ως καγω ειληφα παρα του πατρος μου |
| 2:28 | και δωσω αυτω τον αστερα τον πρωινον |
| 2:29 | ο εχων ους ακουσατω τι το πνευμα λεγει ταις εκκλησιαις |
| 2:1 | τω αγγελω της εφεσινης εκκλησιας γραψον ταδε λεγει ο κρατων τους επτα αστερας εν τη δεξια αυτου ο περιπατων εν μεσω των επτα λυχνιων των χρυσων |
| 2:2 | οιδα τα εργα σου και τον κοπον σου και την υπομονην σου και οτι ου δυνη βαστασαι κακους και επειρασω τους φασκοντας ειναι αποστολους και ουκ εισιν και ευρες αυτους ψευδεις |
| 2:3 | και εβαστασας και υπομονην εχεις και δια το ονομα μου κεκοπιακας και ου κεκμηκας |
| 2:4 | αλλ εχω κατα σου οτι την αγαπην σου την πρωτην αφηκας |
| 2:5 | μνημονευε ουν ποθεν εκπεπτωκας και μετανοησον και τα πρωτα εργα ποιησον ει δε μη ερχομαι σοι ταχει και κινησω την λυχνιαν σου εκ του τοπου αυτης εαν μη μετανοησης |
| 2:6 | αλλα τουτο εχεις οτι μισεις τα εργα των νικολαιτων α καγω μισω |
| 2:7 | ο εχων ους ακουσατω τι το πνευμα λεγει ταις εκκλησιαις τω νικωντι δωσω αυτω φαγειν εκ του ξυλου της ζωης ο εστιν εν μεσω του παραδεισου του θεου |
| 2:8 | και τω αγγελω της εκκλησιας σμυρναιων γραψον ταδε λεγει ο πρωτος και ο εσχατος ος εγενετο νεκρος και εζησεν |
| 2:9 | οιδα σου τα εργα και την θλιψιν και την πτωχειαν πλουσιος δε ει και την βλασφημιαν των λεγοντων ιουδαιους ειναι εαυτους και ουκ εισιν αλλα συναγωγη του σατανα |
| 2:10 | μηδεν φοβου α μελλεις πασχειν ιδου μελλει βαλειν εξ υμων ο διαβολος εις φυλακην ινα πειρασθητε και εξετε θλιψιν ημερων δεκα γινου πιστος αχρι θανατου και δωσω σοι τον στεφανον της ζωης |
| 2:11 | ο εχων ους ακουσατω τι το πνευμα λεγει ταις εκκλησιαις ο νικων ου μη αδικηθη εκ του θανατου του δευτερου |
| 2:12 | και τω αγγελω της εν περγαμω εκκλησιας γραψον ταδε λεγει ο εχων την ρομφαιαν την διστομον την οξειαν |
| 2:13 | οιδα τα εργα σου και που κατοικεις οπου ο θρονος του σατανα και κρατεις το ονομα μου και ουκ ηρνησω την πιστιν μου και εν ταις ημεραις εν αις αντιπας ο μαρτυς μου ο πιστος ος απεκτανθη παρ υμιν οπου κατοικει ο σατανας |
| 2:14 | αλλ εχω κατα σου ολιγα οτι εχεις εκει κρατουντας την διδαχην βαλααμ ος εδιδασκεν εν τω βαλακ βαλειν σκανδαλον ενωπιον των υιων ισραηλ φαγειν ειδωλοθυτα και πορνευσαι |
| 2:15 | ουτως εχεις και συ κρατουντας την διδαχην των νικολαιτων ο μισω |
| 2:16 | μετανοησον ει δε μη ερχομαι σοι ταχυ και πολεμησω μετ αυτων εν τη ρομφαια του στοματος μου |
| 2:17 | ο εχων ους ακουσατω τι το πνευμα λεγει ταις εκκλησιαις τω νικωντι δωσω αυτω φαγειν απο του μαννα του κεκρυμμενου και δωσω αυτω ψηφον λευκην και επι την ψηφον ονομα καινον γεγραμμενον ο ουδεις εγνω ει μη ο λαμβανων |
| 2:18 | και τω αγγελω της εν θυατειροις εκκλησιας γραψον ταδε λεγει ο υιος του θεου ο εχων τους οφθαλμους αυτου ως φλογα πυρος και οι ποδες αυτου ομοιοι χαλκολιβανω |
| 2:19 | οιδα σου τα εργα και την αγαπην και την διακονιαν και την πιστιν και την υπομονην σου και τα εργα σου και τα εσχατα πλειονα των πρωτων |
| 2:20 | αλλ εχω κατα σου ολιγα οτι εας την γυναικα ιεζαβηλ την λεγουσαν εαυτην προφητιν διδασκειν και πλανασθαι εμους δουλους πορνευσαι και ειδωλοθυτα φαγειν |
| 2:21 | και εδωκα αυτη χρονον ινα μετανοηση εκ της πορνειας αυτης και ου μετενοησεν |
| 2:22 | ιδου εγω βαλλω αυτην εις κλινην και τους μοιχευοντας μετ αυτης εις θλιψιν μεγαλην εαν μη μετανοησωσιν εκ των εργων αυτων |
| 2:23 | και τα τεκνα αυτης αποκτενω εν θανατω και γνωσονται πασαι αι εκκλησιαι οτι εγω ειμι ο ερευνων νεφρους και καρδιας και δωσω υμιν εκαστω κατα τα εργα υμων |
| 2:24 | υμιν δε λεγω και λοιποις τοις εν θυατειροις οσοι ουκ εχουσιν την διδαχην ταυτην και οιτινες ουκ εγνωσαν τα βαθη του σατανα ως λεγουσιν ου βαλω εφ υμας αλλο βαρος |
| 2:25 | πλην ο εχετε κρατησατε αχρις ου αν ηξω |
| 2:26 | και ο νικων και ο τηρων αχρι τελους τα εργα μου δωσω αυτω εξουσιαν επι των εθνων |
| 2:27 | και ποιμανει αυτους εν ραβδω σιδηρα ως τα σκευη τα κεραμικα συντριβεται ως καγω ειληφα παρα του πατρος μου |
| 2:28 | και δωσω αυτω τον αστερα τον πρωινον |
| 2:29 | ο εχων ους ακουσατω τι το πνευμα λεγει ταις εκκλησιαις |
| 2:1 | "To the angel of the church of Ephesus write, 'These things says He that holds the seven stars in His right hand, who walks in the midst of the seven golden lampstands: |
| 2:2 | "I know your works, and your labor, and your endurance, and that you cannot bear those who are evil. And you tested those who say that they are apostles and they are not, and you found them [to be ]liars; |
| 2:3 | and you have endurance and you have born patiently on account of My name, and you did not become weary. |
| 2:4 | Nevertheless I have this against you, that you have left your first love. |
| 2:5 | Remember therefore from where you have fallen, and repent and do the first works; but if not, I am coming to you quickly and I will remove your lampstand out of its place, unless you repent. |
| 2:6 | But this you have, that you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate. |
| 2:7 | He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him that overcomes will I give to eat of the tree of life, which is in the Paradise of My God."' |
| 2:8 | "And to the angel of the church in Smyrna write, 'These things says the First and the Last, who became dead, and came to life: |
| 2:9 | "I know your works, and your tribulation, and your poverty (but you are rich); and I know the blasphemy of those who say they are Jews and are not, but [are] a synagogue of Satan. |
| 2:10 | Fear none of those things which you are about to suffer. Behold indeed, the devil is about to cast [some] of you into prison, so that you may be tested, and you will have tribulation ten days. Be faithful until death, and I will give you the crown of life. |
| 2:11 | He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. He who overcomes shall in no way be harmed by the second death."' |
| 2:12 | "And to the angel of the church in Pergamos write, 'These things says He who has the sharp two-edged sword: |
| 2:13 | "I know your works, and where you live, where Satan's throne is. And you hold fast to My name, and did not deny My faith in the days in which Antipas was My faithful witness, who was killed among you, where Satan is dwelling. |
| 2:14 | But I have a few things against you, because you have there [some] who hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling block before the sons of Israel, both to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication. |
| 2:15 | Thus you also have those who hold the doctrine of the Nicolaitans, [which ]likewise[ I hate.] |
| 2:16 | Repent therefore! Or else I will come to you quickly, and make war against them with the sword of My mouth. |
| 2:17 | He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give to him some of the hidden manna to eat. And I will give him a white stone, and on the stone a new name written which no one knows except he who receives it."' |
| 2:18 | "And to the angel of the church in Thyatira write, 'These things says the Son of God, who has eyes like a flame of fire, and His feet like fine brass: |
| 2:19 | "I know your works, and love, and faith and service, and your endurance; and your last works [are] greater than the first. |
| 2:20 | But I have [this] against you, that you tolerate your wife Jezebel, who calls herself a prophetess, to teach and seduce My servants to commit fornication and eat things sacrificed to idols. |
| 2:21 | And I gave her time so that she might repent, and she does not wish to repent of her fornication. |
| 2:22 | Behold, I am casting her into a sickbed, and those who commit adultery with her into great tribulation, if they do not repent of her works. |
| 2:23 | I will kill her children by death, and all the churches shall know that I am He who searches minds and hearts. And I will give to each one of you according to your works. |
| 2:24 | But to you I say, to the rest who are in Thyatira, as many as do not have this doctrine, who have not known the depths of Satan, as they say, I will put on you no other burden. |
| 2:25 | Only hold fast what you have till I come. |
| 2:26 | And he who overcomes, and he who keeps My works until the end, to him I will give authority over the nations- |
| 2:27 | 'And he shall rule them with a rod of iron; they shall be smashed to pieces like clay vessels'- |
| 2:28 | as I also have received from My Father; and I will give him the morning star. |
| 2:29 | "He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches."' |
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely