Loading...

Textus Receptus Bibles

Parallel Bibles

<

1 Samuel - Chapter: 5

>
5:1And the Philistines took the ark of God, and brought it from Ebenezer unto Ashdod.
5:2When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.
5:3And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon, and set him in his place again.
5:4And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of the LORD; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold; only the stump of Dagon was left to him.
5:5Therefore neither the priests of Dagon, nor any that come into Dagon's house, tread on the threshold of Dagon in Ashdod unto this day.
5:6But the hand of the LORD was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, even Ashdod and the coasts thereof.
5:7And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god.
5:8They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath. And they carried the ark of the God of Israel about thither.
5:9And it was so, that, after they had carried it about, the hand of the LORD was against the city with a very great destruction: and he smote the men of the city, both small and great, and they had emerods in their secret parts.
5:10Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.
5:11So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
5:12And the men that died not were smitten with the emerods: and the cry of the city went up to heaven.

 

5:1ופלשׁתים לקחו את ארון האלהים ויבאהו מאבן העזר אשׁדודה׃
5:2ויקחו פלשׁתים את ארון האלהים ויביאו אתו בית דגון ויציגו אתו אצל דגון׃
5:3וישׁכמו אשׁדודים ממחרת והנה דגון נפל לפניו ארצה לפני ארון יהוה ויקחו את דגון וישׁבו אתו למקומו׃
5:4וישׁכמו בבקר ממחרת והנה דגון נפל לפניו ארצה לפני ארון יהוה וראשׁ דגון ושׁתי כפות ידיו כרתות אל המפתן רק דגון נשׁאר עליו׃
5:5על כן לא ידרכו כהני דגון וכל הבאים בית דגון על מפתן דגון באשׁדוד עד היום הזה׃
5:6ותכבד יד יהוה אל האשׁדודים וישׁמם ויך אתם בעפלים את אשׁדוד ואת גבוליה׃
5:7ויראו אנשׁי אשׁדוד כי כן ואמרו לא ישׁב ארון אלהי ישׂראל עמנו כי קשׁתה ידו עלינו ועל דגון אלהינו׃
5:8וישׁלחו ויאספו את כל סרני פלשׁתים אליהם ויאמרו מה נעשׂה לארון אלהי ישׂראל ויאמרו גת יסב ארון אלהי ישׂראל ויסבו את ארון אלהי ישׂראל׃
5:9ויהי אחרי הסבו אתו ותהי יד יהוה בעיר מהומה גדולה מאד ויך את אנשׁי העיר מקטן ועד גדול וישׂתרו להם עפלים׃
5:10וישׁלחו את ארון האלהים עקרון ויהי כבוא ארון האלהים עקרון ויזעקו העקרנים לאמר הסבו אלי את ארון אלהי ישׂראל להמיתני ואת עמי׃
5:11וישׁלחו ויאספו את כל סרני פלשׁתים ויאמרו שׁלחו את ארון אלהי ישׂראל וישׁב למקמו ולא ימית אתי ואת עמי כי היתה מהומת מות בכל העיר כבדה מאד יד האלהים שׁם׃
5:12והאנשׁים אשׁר לא מתו הכו בעפלים ותעל שׁועת העיר השׁמים׃

 

5:1And the Philistines have taken the ark of God, and bring it in from Eben-Ezer to Ashdod,
5:2and the Philistines take the ark of God and bring it into the house of Dagon, and set it near Dagon.
5:3And the Ashdodites rise early on the morrow, and lo, Dagon is fallen on its face to the earth, before the ark of Jehovah; and they take Dagon, and put it back to its place.
5:4And they rise early in the morning on the morrow, and lo, Dagon is fallen on its face to the earth, before the ark of Jehovah, and the head of Dagon, and the two palms of its hands are cut off at the threshold, only the fishy part hath been left to him;
5:5therefore the priests of Dagon, and all those coming into the house of Dagon, tread not on the threshold of Dagon, in Ashdod, till this day.
5:6And the hand of Jehovah is heavy on the Ashdodites, and He maketh them desolate, and smiteth them with emerods, Ashdod and its borders.
5:7And the men of Ashdod see that `it is' so, and have said, `The ark of the God of Israel doth not abide with us, for hard hath been His hand upon us, and upon Dagon our god.'
5:8And they send and gather all the princes of the Philistines unto them, and say, `What do we do to the ark of the God of Israel?' and they say, `To Gath let the ark of the God of Israel be brought round;' and they bring round the ark of the God of Israel;
5:9and it cometh to pass after they have brought it round, that the hand of Jehovah is against the city -- a very great destruction; and He smiteth the men of the city, from small even unto great; and break forth on them do emerods.
5:10And they send the ark of God to Ekron, and it cometh to pass, at the coming in of the ark of God to Ekron, that the Ekronites cry out, saying, `They have brought round unto us the ark of the God of Israel, to put us to death -- and our people.'
5:11And they send and gather all the princes of the Philistines, and say, `Send away the ark of the God of Israel, and it turneth back to its place, and it doth not put us to death -- and our people;' for there hath been a deadly destruction throughout all the city, very heavy hath the hand of God been there,
5:12and the men who have not died have been smitten with emerods, and the cry of the city goeth up into the heavens.

 


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely