Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

1 Kings 11:29

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H1961 And it came to pass ויהי
H6256 time בעת
H1931 at that ההיא
H3379 when Jeroboam וירבעם
H3318 went out יצא
H3389   מירושׁלם
H4672 found וימצא
H853   אתו
H281 Ahijah אחיה
H7888 the Shilonite השׁילני
H5030 the prophet הנביא
H1870 him in the way בדרך
H1931 that והוא
H3680 had clad himself מתכסה
H8008 garment בשׂלמה
H2319 with a new חדשׁה
H8147 and they two ושׁניהם
H905 were alone לבדם
H7704 in the field בשׂדה׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
  it
  came
  to
H1961 pass
  at
H1931 that
H6256 time
  when
H3379 Jeroboam
  went
  of
H4480 Jerusalem
H1931 that
  the
H5030 prophet
H281 Ahijah
  the
H7888 Shilonite
H4672 found
  him
  in
  the
  and
  had
  clad
H3680 himself
  with
  a
H8008 garment
  and
  they
  were
H905 alone
  in
  the
H7704 field

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H4480
Hebrew: מִן
Transliteration: min
Pronunciation: min
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: {above} {after} {among} {at} because {of} by (reason {of}) from ({among}) {in} X-(idiom) {neither} X-(idiom) {nor} (out) {of} {over} {since} X-(idiom) {then} {through} X-(idiom) {whether} with.
Definition:  

properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses

1. from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than

a. from (expressing separation), off, on the side of

b. out of

1. (with verbs of proceeding, removing, expelling)

2. (of material from which something is made)

3. (of source or origin)

c. out of, some of, from (partitively)

d. from, since, after (of time)

e. than, more than (in comparison)

f. from...even to, both...and, either...or

g. than, more than, too much for (in comparisons)

h. from, on account of, through, because (with infinitive) conj

2. that

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.