Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Kings 11:18

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H935 went ויבאו
H3605 And all כל
H5971 the people עם
H776 of the land הארץ
H1004 into the house בית
H1168 of Baal הבעל
H5422 and brake it down ויתצהו
H853   את
H4196 his altars מזבחתו
H853   ואת
H6754 and his images צלמיו
H7665 brake they in pieces שׁברו
H3190 thoroughly היטב
H853   ואת
H4977 Mattan מתן
H3548 the priest כהן
H1168 of Baal הבעל
H2026 and slew הרגו
H6440 before לפני
H4196 the altars המזבחות
H7760 appointed וישׂם
H3548 And the priest הכהן
H6486 officers פקדות
H5921 over על
H1004 the house בית
H3068 of the LORD יהוה׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
  the
H5971 people
  of
  the
H776 land
H935 went
  into
  the
H1004 house
  of
H1168 Baal
  and
  brake
  it
H5422 down
  his
H4196 altars
  and
  his
H6754 images
  brake
  they
  in
H7665 pieces
H3190 thoroughly
  and
H2026 slew
H4977 Mattan
  the
H3548 priest
  of
H1168 Baal
H6440 before
  the
H4196 altars
  And
  the
H3548 priest
H7760 appointed
H6486 officers
H5921 over
  the
H1004 house
  of
  the
H3068 LORD

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H6440
Hebrew: פָּנִים
Transliteration: pânîym
Pronunciation: paw-neem'
Part of Speech: Noun Masculine
Bible Usage: + {accept} a (be-) fore ({-time}) {against} {anger} X-(idiom) as (long {as}) {at} + {battle} + because ({of}) + {beseech} {countenance} {edge} + {employ} {endure} + {enquire} {face} {favour} fear {of} {for} forefront ({-part}) form (-er {time} {-ward}) {from} {front} {heaviness} X-(idiom) him ({-self}) + {honourable} + {impudent} + {in} {it} look [-eth] ({-s}) X-(idiom) {me} + {meet} X-(idiom) more {than} {mouth} {of} {off} (of) old ({time}) X-(idiom) {on} {open} + out {of} over {against} the {partial} {person} + {please} {presence} {prospect} was {purposed} by {reason} {of} + {regard} right {forth} + {serve} X-(idiom) {shewbread} {sight} {state} {straight} + {street} X-(idiom) {thee} X-(idiom) them ({-selves}) through (+ {-out}) {till} time (-s) {past} (un-) to ({-ward}) + {upon} upside (+ {down}) with ({-in} + {stand}) X-(idiom) {ye} X-(idiom) you.
Definition:  

from 6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ({before } etc.)

1. face

a. face, faces

b. presence, person

c. face (of seraphim or cherubim)

d. face (of animals)

e. face, surface (of ground)

f. as adv of loc/temp

1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before

g. with prep

1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.