Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Kings 14:9

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H7971 sent וישׁלח
H3060 And Jehoash יהואשׁ
H4428 the king מלך
H3478 of Israel ישׂראל
H413 to אל
H558 Amaziah אמציהו
H4428 king מלך
H3063 of Judah יהודה
H559 saying לאמר
H2336 The thistle החוח
H834 that אשׁר
H3844 was in Lebanon בלבנון
H7971 sent שׁלח
H413 to אל
H730 the cedar הארז
H834 that אשׁר
H3844 was in Lebanon בלבנון
H559 saying לאמר
H5414 Give תנה
H853   את
H1323 thy daughter בתך
H1121 my son לבני
H802 wife לאשׁה
H5674 and there passed by ותעבר
H2416 beast חית
H7704 a wild השׂדה
H834 that אשׁר
H3844 was in Lebanon בלבנון
H7429 and trode down ותרמס
H853   את
H2336 the thistle החוח׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
H3060 Jehoash
  the
H4428 king
  of
H3478 Israel
H7971 sent
H558 Amaziah
H4428 king
  of
H3063 Judah
H559 saying
  The
H2336 thistle
H834 that
  was
  in
H3844 Lebanon
H7971 sent
  the
H730 cedar
H834 that
  was
  in
H3844 Lebanon
H559 saying
H5414 Give
  thy
H1323 daughter
  my
H802 wife
  and
  there
  passed
  a
H7704 wild
H2416 beast
H834 that
  was
  in
H3844 Lebanon
  and
  trode
H7429 down
  the
H2336 thistle

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H5674
Hebrew: עָבַר
Transliteration: ʻâbar
Pronunciation: aw-bar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {alienate} {alter} X-(idiom) at {all} {beyond} bring ({over} {through}) carry {over} (over-) come ({on} {over}) conduct ({over}) convey {over} {current} {deliver} do {away} {enter} {escape} {fail} {gender} get {over} (make) go ({away} {beyond} {by} {forth} his {way} {in} {on} {over} {through}) have away ({more}) {lay} {meddle} {overrun} make {partition} (cause {to} {give} make {to} over) pass ({-age} {along} {away} {beyond} {by} {-enger} {on} {out} {over} {through}) (cause {to} make) + proclaim ({-amation}) {perish} provoke to {anger} put {away} {rage} + raiser of {taxes} {remove} send {over} set {apart} + {shave} cause to (make) {sound} X-(idiom) {speedily} X-(idiom) sweet {smelling} take ({away}) (make to) transgress ({-or}) {translate} turn {away} [way-] faring {man} be wrath.
Definition:  

to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; {transitively} {intransitively} intensively or causatively); specifically to cover (in copulation)

1. to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress

a. (Qal)

1. to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over

2. to pass beyond

3. to pass through, traverse 1a

b. passers-through (participle) 1a

c. to pass through (the parts of victim in covenant)

1. to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a

d. passer-by (participle) 1a

e. to be past, be over

1. to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance

2. to pass away 1a

f. to emigrate, leave (one's territory) 1a

g. to vanish 1a

h. to perish, cease to exist 1a

i. to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a

j. to be alienated, pass into other hands

k. (Niphal) to be crossed

l. (Piel) to impregnate, cause to cross

m. (Hiphil)

1. to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote

2. to cause to pass through

3. to cause to pass by or beyond or under, let pass by

4. to cause to pass away, cause to take away

n. (Hithpael) to pass over

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.