Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Nehemiah 2:3

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 And said ואמר
H4428 unto the king למלך
H4428 Let the king המלך
H5769   לעולם
H2421 live יחיה
H4069 for ever why מדוע
H3808 should not לא
H7489 be sad ירעו
H6440 my countenance פני
H834 when אשׁר
H5892 the city העיר
H1004 the place בית
H6913 of my fathers' sepulchres קברות
H1   אבתי
H2717   חרבה
H8179 and the gates ושׁעריה
H398 thereof are consumed אכלו
H784 with fire באשׁ׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
H559 said
  unto
  the
H4428 king
  Let
  the
H4428 king
H2421 live
  for
  ever
  should
  my
H6440 countenance
  be
H834 when
  the
H5892 city
  the
H1004 place
  of
  my
  fathers'
H6913 sepulchres
  lieth
H2720 waste
  and
  the
H8179 gates
  thereof
  are
H398 consumed
  with
H784 fire

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H559
Hebrew: אָמַר
Transliteration: ʼâmar
Pronunciation: aw-mar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {answer} {appoint} {avouch} {bid} boast {self} {call} {certify} {challenge} {charge} + (at {the} give) command ({ment}) {commune} {consider} {declare} {demand} X-(idiom) {desire} {determine} X-(idiom) {expressly} X-(idiom) {indeed} X-(idiom) {intend} {name} X-(idiom) {plainly} {promise} {publish} {report} {require} {say} speak ({against} {of}) X-(idiom) {still} X-(idiom) {suppose} {talk} {tell} {term} X-(idiom) that {is} X-(idiom) {think} use {[speech]} {utter} X-(idiom) {verily} X-(idiom) yet.
Definition:  

to say (used with great latitude)

1. to say, speak, utter

a. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend

b. (Niphal) to be told, to be said, to be called

c. (Hithpael) to boast, to act proudly

d. (Hiphil) to avow, to avouch

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.