Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Psalms 81:16

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H398 He should have fed ויאכילהו
H2459   מחלב
H2406 of the wheat חטה
H6697   ומצור
H1706 and with honey דבשׁ
H7646 should I have satisfied אשׂביעך׃

King James Bible (Oxford 1769)

  He
  should
  have
H398 fed
  them
  also
  with
  the
H4480 finest
  of
  the
H2406 wheat
  and
  with
H1706 honey
  out
  of
  the
H4480 rock
  should
  I
  have
H7646 satisfied
  thee

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H4480
Hebrew: מִן
Transliteration: min
Pronunciation: min
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: {above} {after} {among} {at} because {of} by (reason {of}) from ({among}) {in} X-(idiom) {neither} X-(idiom) {nor} (out) {of} {over} {since} X-(idiom) {then} {through} X-(idiom) {whether} with.
Definition:  

properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses

1. from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than

a. from (expressing separation), off, on the side of

b. out of

1. (with verbs of proceeding, removing, expelling)

2. (of material from which something is made)

3. (of source or origin)

c. out of, some of, from (partitively)

d. from, since, after (of time)

e. than, more than (in comparison)

f. from...even to, both...and, either...or

g. than, more than, too much for (in comparisons)

h. from, on account of, through, because (with infinitive) conj

2. that

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.